繁体
!这
我相信因为他们
本一分钱都不值。”
“我很庆幸自己没染上那
俗气没学会那
从早到晚在我耳边喋喋不休的银行惯用语。那
丁丁当当、把钱数了又数的声音简直听得我烦死了。我知
只有一
声音比那个还讨厌就是你讲话的声音。”
“真的!”腾格拉尔说
。“哦这倒使我奇怪了因为我原以为你对我的业务是很
兴趣的!”
“我!是让你脑
里有这
念
的?”
“你自己!”
“啊!真的!”
“一
不假。”
“我倒很想知
这倒底是怎么回事?”
“啊说来很简单!二月里是你先告诉我海地公债的消息的。你说自己
梦看到一艘船驶
了阿弗尔港。这艘船带来了一个消息据说我们认为毫无希望的一
公债快要还本了。我认为你的梦是很有预
的所以就立刻尽力买了许多海地公债结果赚了四十万法郎其中的十万如实地给了你。那笔钱你想怎么化就怎么
。完全由你自由支
。三月里生了铁路承建权的问题。三家公司请求承建每家提
了同量的保证。你告诉我说你的本能——尽
你假装对于投机买卖一无所知但我却以为正巧相反我觉得你的本能在某些事情上挥得很充分——嗯你告诉我说你的本能使你相信应该把那个承建权
给名为南方公司的那一家。我收购了三分之二那家公司的
票;正如你所预见的那
票的价格突然涨了三倍我因而赚了一百万法朗从那一百万里拿了二十五万给你
了私房钱。这二十五万法郎你都怎样
掉了?”
“你什么时候才能讲到正题上来?”男爵夫人大声说
愤怒、烦躁使得她浑
抖。
“耐心一
夫人!我就要讲到了。”
“那就运气了!”
“四月里你到
长家里去吃饭时听到了一段有关西班牙事件的机密谈话——驱逐卡罗斯先生。我买了一些西班牙公债。驱逐事件果真生了。那天正值查理五世重登宝座我赚了六十万法郎。这六十万当中你拿了五万艾居。那些钱是你的你可以随意
置我并不过问但你今年收到了五十万里弗这毕竟是真的。”
“嗯阁下后来还有什么?”
“啊是的还有什么?嗯后来事情就全
糟了。”
“真的你讲话的态度——”
“它足以表达我的意思我只求能
到这一
就够了。嗯三天以后你和德布雷先生谈论政治问题你好象觉得他向你透
了
儿卡罗斯先生已经回到西班牙去了的
信。于是我把我的公债全
卖掉了。消息一传开
市顿时生了混
我不是卖而简直是在奉送。第二天报上登
那个消息是假的就因这个假消息我一下
损失了七十万法郎。”
“那又怎么样?”
“怎么样!既然我把我赚的钱分给了你四分之一我想你也应该负担我四分之一的损失。七十万法郎的四分之一是十七万五千法郎。”