繁体
人说
“您的意思真的是‘不立她’吗?”
“是的!”诺瓦
埃再次表示“是的!”
瓦朗
娜抬起
来惊愕得目瞪
呆。她倒并非因得不到遗产而悲伤而是因为她
本想不
有什么地方
怒了她的祖父以致他竟
这样的举动来;诺瓦
埃满
亲切温柔的情意望着她她一下
明白了大声说
:“噢爷爷!
我明白了您只是不把您的财产给我罢了但我一向享受的
您还是给我的。”
“啊是的那是当然的!”那老人的
睛说因为他闭
睛时的那
表情瓦朗
娜是不会
错的。
“谢谢您!谢谢您!”她轻轻地说
。
老人宣布不立瓦朗
娜
他的财产继承人引起了维尔福夫人的希望。她走到老人的
旁说
:“那么亲
的诺瓦
埃先生您无疑的是准备把您的财产留给您的孙
德华·维尔福的了。”
回答她这一番话的是一阵最
决可怕的眨
他所表示的那
情
几乎已近于憎恨。
“不是”公证人说
“那么大概是给您儿
维尔福先生的了?”
“不。”老人回答。
两位公证人都惊愕得哑
无言面面相觑。此时维尔福和他的妻
都面红耳赤前者是由于羞后者由于恨。
“那么我们大家究竟
错了什么事亲
的爷爷?”瓦朗
娜说“您好象对我们谁都不
啦。”老人的目光急地从维尔福转到他的妻
然后带着一
无恨钟
的表情停留在瓦朗
娜
上。“哦”她说
“假如您
我的话爷爷就在现在这个时候请用您的行动来证明吧。您对我很了解您知
我从未想过您的财产而且他们说我继承我母亲的财产以后就已经很富有了——甚至太富有了。请您解释一下吧。”
诺瓦
埃把那聪慧的目光盯住了瓦朗
娜的手。
“我的手?”她说
。
“是的。”
“她的手!”每个人都大声叫
。
“噢诸位!你们看这一切都是在白费心思我父亲的脑
实在是有问题了。”维尔福说
。
“啊!”瓦朗
娜突然大声说
“我懂啦!你的意思是指我的婚事是吗亲
的爷爷?”
“是的是的是的。”那老人表示并
兴地向瓦朗
娜投去一个
谢的目光
谢她猜
了他的意思。
“您为这桩婚事生我们大家的气是不是?”
“是的。”
“真的这太荒唐了。”维尔福说
。
“原谅我阁下”公证人答
“依我看正巧相反诺瓦
埃先生的意思很清楚我可以很容易地把他脑
里的那些想法串起来。”
“您不愿意我嫁给弗兰兹·伊
奈先生是吗?”瓦朗
娜说。
“我不愿意。”她祖父的目光说。
“所以您才不把遗产留给您的孙女儿”公证人又说“就是因为她结了一门违背您心愿的亲事是不是?”
“是的。”
“所以要不是为了这门亲事她本来是可以
您的继承人的是吧?”
“是的。”
房间里顿时雅雀无声。两位公证人凑在一起商量着瓦朗
娜
扭着双手带着
激的微笑望着她的祖父;维尔福则烦恼地咬着嘴
;维尔福夫人则抑制不住内心的
喜不自觉地现
得意神态。
“可是”维尔福先打破沉寂说
“我认为那桩婚事的好与坏我是最好的判断者。我是唯一有权可以决定我女儿婚事的人。我想要她嫁给弗兰兹·伊
奈先生她就一定要嫁给他!”
瓦朗
娜哭着倒在了一张椅
上。
“先生”公证人说“假如维尔福小
仍然决定要嫁给弗兰兹先生您准备如何
置您的财产呢?”
老人不回答。
“您肯定要用某
方式来
置它罗?”
“是的。”