电脑版
首页

搜索 繁体

第四十六章无限贷款(5/5)

吧?”腾格拉尔鞠躬表示同意。“您相信您的脑里一儿怀疑都没有了吗?”

“噢伯爵阁下!”腾格拉尔大声说“我丝毫也没怀疑过呀。”

“没有没有!您只是想确定自己没有冒险而已但现在我们已经了解得很清楚了再没有什么不信任或怀疑的地方那么我们暂且来定个第一年的大约的数目吧——嗯六百万吧。”

“六百万!”腾格拉尔不由得倒了一冷气“当然罗悉听尊便。”

“将来要是不够用的话”基督山态度非常随便地继续说“哦当然我会再向您要的我目前的打算我在法国最多不过住一年而已而在那期间里我想难得会过我所提的那个数目。总之我们将来再说吧。明天请送五十万法朗给我算是我的第一笔提款。我早晨在家要是我不在的话我会把收条留给我的家的。”

“您所要的钱在明天早晨十钟送到府上伯爵阁下”腾格拉尔答“您愿意要什么——金洋、银币、还是钞票?”

“假如方便的话请给一半金洋另外那一半给钞票吧。”伯爵一边说一边站起来。

“我必须向您承认伯爵阁下”腾格拉尔说“我一向自以为凡是欧洲的大富翁我没有不知的可是您您的财产似乎也相当多而我却一无所知。您的财富是最近才有的吗?”

“不阁下”基督山答“恰恰相反我的财富起源很古老。最初的遗赠人指定在若年内不得动用这笔财宝于是在那期间由于利息的累积使资金增加了三倍不久以前才期满得以动用这笔财富而到我的手里还是最近几年的事。所以您对于这件事不知是极其自然的。但是关于我和我的财产您不久就会知得比较清楚了。”当伯爵说到最后这句话的时候脸上了那曾使弗兰兹·伊辟楠非常害怕的冷的微笑。

“假如我没猜错的话”腾格拉尔又说“您大概很喜绘画吧至少从我来的时候看到您对我的画那样注意和欣赏可以看得来。您既有这嗜好收藏的珍品想必也一定琳琅满目吧相比之下我们这可怜的小富翁可就暗然失了。但假如您允许的话我很兴领您去看看我的画库里面都是古代大师的杰作这一可以担保。我是看不惯现代派的绘画的。”

“您反对现代派的画是很对的因为它们有一大共同的缺——就是它们所经历的时间不长还不够古老。”

“不然就让我领您去看几幅丽的人像怎么样?是杜华尔逊[杜华尔逊(一七七o—一八四四)丹麦雕刻家。——译注]陀罗尼[陀罗尼(一七七七—一八五o)意大利雕刻家。——译注]和卡诺瓦[卡诺瓦(一七五七—一八二二)意大利雕刻家。——译注]的手笔——都是外国艺术家。您大概能看得我对我们法国的雕刻家是非常漠视的。”

“您有权轻视他们阁下他们是您的同胞嘛。”

“但那些或许可以等到将来我们更熟一的时候再看…现在假如您同意的话我先介绍您见一下腾格拉尔男爵夫人。请原谅我这样急伯爵阁下但象您这样有钱有势的人一定会受到十分殷勤的接待的。”

基督山欠了欠表示他接受了对方的敬意于是那金家立刻摇了摇一只小铃一个穿华丽制服的仆人应声而至。

“男爵夫人在不在家?”腾格拉尔问

“在的男爵阁下。”那人回答说。

“没有客人吧?”

“不男爵阁下夫人有客人。”

“您想不想见一下夫人的客人?或许您不愿意见生客?”

“不”基督山带笑答“我不敢想能有那权利。”

“谁和夫人在一起?是德布雷先生吗?”腾格拉尔带着一很和蔼的神气问基督山看了不禁微笑了一下象是已看穿了这位银行家家生活的秘密似的。

“是的”那仆人答“是德布雷先生和夫人在一起。”

腾格拉尔然后转向基督山说“吕西安·德布雷先生是我们的老朋友他是内政长的私人秘书。至于我的太太我必须先告诉您她嫁给我是委屈了她的因为她于法国历史最悠久的家。她的娘家姓萨尔维欧她的前夫是6军上校奈刚尼男爵。”

热门小说推荐

最近更新小说