电脑版
首页

搜索 繁体

第十八章宝藏(5/5)

把第二张纸给了唐太斯那上面也有一些残缺的句德蒙读:——二十五日吾受教皇圣下亚恐彼或不满于吾捐衔所令吾与红衣主教同一之命运(彼二人系惟一继承人吾侄葛陀·斯悉并曾与吾同往游览之中)埋藏余所有之全金玉;此项宝藏之存在仅百万;彼仅须打石即可获得。此窟共有之一角;此项宝藏撒十斯帕达

法利亚用兴奋的目光注视着他。“现在”当他看到唐太斯已念到最后一行的时候说“把两片残纸拼拢起来你就可以自己判断了。”唐太斯照着了合起来的那两片纸上的内容如下:

今日为一四九八年四月——二十五日吾受教皇圣下亚历山大六世之邀应召赴宴——恐彼或不满于吾捐衔所献之款而望成为吾之继承人则将——令吾与红衣主教凯普勒拉及宾铁伏格里奥归于——同一之命运(彼二人系被毒死者)吾今向吾之——惟一继承人吾侄葛陀·斯帕达宣布:吾曾在一彼所知——悉并曾与吾同往游览之地(在基督山小岛之窟——中)埋藏吾所有之全金银条金块宝石钻石——玉;此项宝藏之存在仅吾一人知之其总值约及罗艾居二——百万;彼仅须打开鸟东小港右手第二十块岩——石即可获得。此窟共有;宝藏系在第二最——之一角;此项宝藏吾全遗赠与吾之惟一继承人。

凯——撒十斯

一四九八年四月二十五日

“好现在你明白了吧?”法利亚问

“这就是红衣主教斯帕达的声明也就是人们找了那么久的遗嘱吗?”唐太斯问他心里依旧是半信半疑的。

“是呀!千真万确!”

“谁把它补充成现在这个样的?”

“我凭借那残余的半张。我把其余的猜了来从那张纸的长度测的长短再据字面上的义推敲隐去的意思就好象我们在岩里凭着上的一线微光摸路一样的把它摸索了来。”

“你得到这个结果以后又了些什么呢?”

“我决定当时即刻就边只带着我那本论统一意大利那篇著的前几章。但帝国的警务长却早已在注意我了他当时的意见恰巧和拿破仑相反拿破仑是希望生一个儿来统一意大利而他却希望造成割据的局面。而我这样匆匆他们猜不原因就起了疑心所以我刚一离开昂比诺就被捕了。现在”法利亚以慈父般的表情对唐太斯继续说“现在我的朋友你知得和我一样清楚了。假如我们能一起逃走这个宝藏的一半就是你的了假如我死在这儿你一个人逃去那么就全归你了。”

“可是”唐太斯吞吞吐吐地问“这个宝藏除了我们以外难世界上就没有更合法的主人了吗?”

“没有了没有了这方面你放心好了那个家族已经绝后了。再说最后一代的斯帕达伯爵又指定我为他的继承人把这本有象征意义的祈祷书遗赠给了我他把这本书里所有的一切都遗赠了给我。不要不要放心好了假如我们得到了这笔财富我们大可问心无愧地享用它。”

“你说这个宝藏价值——?”

“两百万罗艾居照我们的钱算约等于一千三百万埃居。”

“不可能!”唐太斯被这个天文数字吓得叫了声。

热门小说推荐

最近更新小说