繁体
或者前天他们跟踪那人到
海隆路拐角上的时候把他给跟丢了。”
“我说你们警备
是些脓包吗?”
“是的或许他们迟早会捉到他的。”
“不错”诺瓦
埃说随即漫不经心地环四周看了看——“不错假如这个人事先没有得到警告或许会被他们抓住的但现在他已经得到了警告。”他微笑了一下又说“因此他就要改变他的相貌和穿着了说着他走到放梳妆品的桌
前面在脸上
了一些
皂拿起一把剃刀用一只结实的手刮掉那险些给他添麻烦的胡
因为它们是给警务
留下了非常明显的印象。维尔福惊奇地注视着他。
胡
刮掉了诺瓦
埃又把他的
重新整理了一下然后拿起一条放在一只打开着的旅行
包上面的
领巾打了上去穿上了维尔福的一件燕尾服式的棕黑
的一衣脱下了他自己那件
领蓝
披风在镜
前面试他又拿了他儿
的一
狭边帽
觉得非常合适;把手杖放在原先那个
炉角落里拿起一支细竹手杖用他那有力的手虎虎地试了一下这支细手杖是文雅代理法官走路时用的拿着它更显得从容轻快这是他的主要特征之一。
“好了”化完了妆以后他转过
来寻着他惊讶得目瞪
呆的儿
说“怎么样你们警务
还能认
吗?”
“认不
来了父亲。维尔福讷纳地说“至少我希望如此。”
“现在我亲
的孩
”诺瓦
埃又说“我留给你来照料这些东西全凭你的谨慎来把它
理掉了。”
“哦放心好了。”维尔福说。
“是是的我现在相信你的确说的不错你真的救了我的命但你放心我很快就会向你报恩的。”
维尔福摇摇
。
“你不相信?”
“至少我希望是您
错了。”
“你愿不愿意在他面前当一个预言家呢?”
“讲祸事的预言家是不受
廷
迎的父亲。”
“不错但他们总有一天会得到报偿的假如真的生了第二次的复辟你那时就可以成为一个伟人了。”