繁体
默地举了举帽
。他的变得苍老的、充满痛苦的面孔像石化了一样。
走到月台上弗龙斯基让他母亲先走过去就默默地消失在一节单间车厢里了。
月台上奏起《上帝保佑沙皇》
接着是“·万·岁”和
呼声。有一个志愿兵
的
材塌陷的
脯很年轻正特别惹人注目地行礼在他的
上挥舞着毡帽和
束。两个军官和一个长着大胡
、
着油污的帽
的上了年纪的人从他
后探
来也在行礼。
三
向公爵夫人告辞以后谢尔盖·伊万内奇和走拢来的卡塔瓦索夫一齐走
挤得
不通的车厢火车开动了。
在察里津车站火车受到一队唱着悦耳的《斯拉夫西亚》1的青年合唱队的
迎。志愿兵们又行礼探
来但是谢尔盖·伊万诺维奇不再注意他们;他和志愿兵们打过那么多
对于他们这一类型已经看惯了引不起他的兴趣了。但是卡塔瓦索夫由于忙着从事科学工作一直没有机会观察志愿兵们却对他们非常
兴趣直向谢尔盖·伊万诺维奇探听他们的事——
1这是一支
国的歌曲。
谢尔盖·伊万诺维奇劝他到二等车里去亲自同他们谈一谈。到了下一站卡塔瓦索夫就照着这话去
了。
车一停他就走到二等车厢里同志愿兵们结识了。他们正坐在车厢的角落里
谈阔论而且显然知
旅客们和走
来的卡塔瓦索夫的注意力都集中在他们
上。那个
个
、塌
脯的年轻人讲话的声音比任何人都响亮。他分明喝醉了正在讲他在学校里生过的一件事。他对面坐着一位已经不算年轻的军官穿着奥地利近卫军的军用外
。他带着微笑听着那个年轻人讲而且想要拦住他。第三个穿着炮兵军服坐在他们旁边的一只箱
上面。第四个沉
睡乡。
同那个年轻人攀谈起来卡塔瓦索夫探听
来他本来是莫斯科的一个富商不满二十二岁就将
大的家产挥霍净尽。卡塔瓦索夫很不喜
他因为他毫无丈夫气概
养坏了而且
虚弱;他显然确信特别是现在他喝得醉意醺醺的时候他是在完成一
英雄事业而且他以一
令人最不愉快的姿态自
自擂起来。
第二个那个退伍军官也给了卡塔瓦索夫一
不愉快的印象。他显然是一个样样事都
过的人。他曾经在铁路上供过职
过
家自己开办过工厂完全没有必要地谈论着这一切不恰当地使用着一些术语。
第三个那个炮兵反而获得了卡塔瓦索夫很大的
心。他是一个谦逊而沉静的人显而易见很崇拜那位退伍近卫军官的知识和那位商人的英勇的自我牺牲
神一
也没有谈到他自己。当卡塔瓦索夫问他是什么促使他去
尔维亚的时候他谦虚地回答说:
“哦人人都去呢。而且
尔维亚人也需要帮助。我替他们难过。”
“是的那里特别缺少炮兵”卡塔瓦索夫说。
“但是我在炮兵队里服役没有多久也许他们会把我派到步兵或者骑兵队里去。”
“在最需要炮兵的时候为什么要派到步兵队里去?”卡塔瓦索夫说
照炮兵的年龄推断他一定已经升到相当
的官阶了。
“我在炮兵队里服役没有多久。我是一个退伍的军校学生”他说于是就开始解释为什么他军官考试没有及格。