电脑版
首页

搜索 繁体

第九章(9/10)

二个十字架,为我祝福。他还说,他念了无数遍以"万福利亚”开的祷词②,为我活在人间谢圣母利亚。

情地邀请我去西收回我的产业。同时,他还要我给他指示,若我不能亲自去西,他应把我的财产给什么人。在信的末尾,他又代表他本人和全家向我表示他们的厚情谊,又送给我七张致的豹作为礼。这些豹是他派往非洲的另一艘船给他带回来的;他们那次航行,看来比我幸运得多了。另外,他还送了我五箱上好的饯,一百枚没有铸过的金元,那些金元比牙金币略小些。

这一支船队还运来了我两位代理人的后代给我的一千二百箱糖,八百箱烟叶;同时,他们还把我账上所结存的全财产折合成黄金金,也给我一起运来了。

现在,我可以说,我犹如约伯,上帝赐给我的比从前更多了。当我读到这些信件,特别是当我知我的全财富都已安抵里斯本,我内心的激动实在难以言表。那些西的船队,向来是成群结队而来,同一支船队给我带来了信件,也同时运来了我的货。当我读到信件的时候,我的财产也早已安抵里斯本的特茹河里了。总之,我脸苍白,人到非常难受。要不是他老人家急忙跑去给我拿了提神酒来,我相信,这突如其来的惊喜,一定会使我神失常,当场死去。

不但如此,就是喝了提神酒之后,我仍到非常难受,一直好几个小时。最后请来了一位医生。他问明了病因之后,就给我放了血。这才使我到舒服了些,以后就慢慢好起来。我完全相信,如果我当时激动的情绪不是用这方法排解的话,也许早就死了。

突然间,我成了拥有五千英镑现款的富翁,而且在西还有一份产业,每年有一千镑以上的收,就像在英国的田产一样可靠。一句话,我目前的境,连自己也莫名其妙,更不知如何安下心来享用这些财富了。

的第一件事情,就是报答我最初的恩人,也就是那好心的老船长。当初我遇难时,他待我十分仁慈,此后自始至终对我善良真诚。我把收到的东西都给他看了。我对他说,我之所以有今天,除了主宰一切的天意外,全靠了他的帮助。

现在,我既然有能力报答他,我就要百倍地回报他。我先把他给我的一百牙金币退还给他。然后,又请来了一位公证人,请他起草了一份字据,把老船长承认欠我的四百七十块牙金币,以最彻底、最可靠的方式全取消或免除。这项手续完成之后,我又请他起草了一份委托书,委任老船长作为我那植园的年息理人,并指定我那位合人向他报告账目,把我应得的收给那些长年来往于西和里斯本的船队带给他。委托书的最后一款是,老船长在世之日,每年从我的收中送给他一百牙金币;在他死后,每年送给他儿五十牙金币。这样,我总算报答了这位老人。

我现在该考虑下一步的行动了,并考虑怎样置上天赐给我的这份产业了。说实在话,与荒岛上的寂寞生活相比,现在我要心的事更多了。在岛上,除了我所有的,就别无他求;除了我所需要的,也就一无所有。可现在我负有很大的责任,那就是如何保好自己的财产。我不再有什么可以保藏我的钱币,也没有什么地方放钱可以不加锁;在岛上时,你尽可以放在那里,直到钱币生锈发霉也不会有人去动一动。而现在,我却不知把钱放在哪里,也不知托谁保好。只有我的恩人老船长,是个诚实可靠的人,也是我唯一可以信托的人。

另一方面,我在西的利益似乎需要我去一次。可是,如果我不把这儿的事料理好,把我的财产托给可靠的人理,我怎么能贸然前往呢?最初,我想到了我的老朋友,就是那位寡妇。我知他为人诚实可靠,而且也一定不会亏待我。可是,现在她已上了年纪,又很穷;而且,据我所知,还负了债。所以,一句话,我没有别的办法,只有带着我的财产,自己亲自回英国了。

然而,过了好几个月,才把这件事情决定下来。我现在已充分报答了我从前的恩人老船长,他也到心满意足。所以,我开始想到那位可怜的寡妇了。他的丈夫是我的第一位恩人,而且,她本人在有能力时,一直是我忠实的家,并尽长辈之责经常开导我。因此,我的第一件事情是,我让一位在里斯本的商人写信给他在敦的关系人,除了请他替我把汇票兑成现款外,还请他亲自找到她,替我把一百英镑的现款亲自给她。我还要此人当面和她谈一下,因为她目前非常贫困,境况不佳,所以我要此人好好安她,并告诉她,只要我活在人世,以后还会接济她。另外,我又给我那两个住在乡下的妹妹每人寄了一百。她们虽然并不贫困,但境况也不太好。一个妹妹结了婚,后来成了寡妇;另一个妹妹的丈夫对她很不好。

可是,在我所有的亲戚朋友中,我还找不到一个可以完全信托的人,把我的全财产付给他保,这样我自己可以放心到西去,毫无后顾之虑。这件事一直使我十分烦恼。

热门小说推荐

最近更新小说