电脑版
首页

搜索 繁体

第三章(3/10)

是其中之一。其它的东西像挖土或搬土用的铲、鹤嘴斧、铁锹,以及针线等等我都没有。至于内衣内之类,虽然缺乏,不久我也便习惯了。

由于缺乏适当的工,一切工作行得特别吃力。我了差不多整整一年的时间,才把我的小木栅或围墙建筑好。就拿砍木桩而言,木桩很重,我只能竭尽全力选用我能搬得动的。我化很长时间在树林里把树砍下来削好,至于搬回住就更费时间了。有时,我得化两天的时间把一木桩砍下削好再搬回来,第三天再打地里。作为打桩的工,我起初找了一块很重的木;后来才想到了一起货用的铁;可是,就是用铁,打桩的工作还是非常艰苦、非常麻烦的。

其实,我有的是时间,工作麻烦一又何必介意呢?何况筑完围墙,又有什么其他工作可呢?至少我一时还没有想到要其他什么事情,无非是在岛上各走走,寻找而已。这是我每天多多少少都要的一件事。

我开始认真地考虑自己所的境遇和环境,并把每天的经历用笔详细地记录下来。我这样,并不是为了留给后人看,因为我相信,在我之后,不会有多少人上这荒岛来;我这样,只是为了抒发中的心事,每日可以浏览,聊以自。现在,我已开始振作起来,不再灰心丧气,因此,我尽量自勉自。我把当前的祸福利害一一加以比较,以使自己知足安命。我照商业簿记的格式,分"借方"和"贷方",把我的幸运和不幸,好和坏公允地排列来:祸与害:我落荒岛,摆脱困境已属无望。

唯我独存,孤苦伶仃,困苦万状。

我与世隔绝,仿佛是一个隐士,一个放者。

我没有衣服穿。

我无法抵御人类或野兽的袭击。

我没有人可以谈,也没有人能解救我。

福与利:唯我独生,船上同伴皆葬海底。

在全船员中,我独免一死;上帝既然以其神力救我一命,也必然会救我脱离目前的困境。

小岛虽荒凉,但我尚有粮,不至饿死。

我地带,即使有衣服也穿不祝

在我所落的孤岛上,没有我在非洲看到的那些猛兽。假如我在非洲沿岸覆舟,那又会怎样呢?

但上帝神奇地把船送到海岸附近,使我可以从船上取下许多有用的东西,让我终受用不荆总而言之,从上述情况看,我目前的悲惨境在世界上是绝无仅有的。但是,即使在这样的境中,也祸福相济,有令人值得庆幸之。我希望世上的人都能从我不幸的遭遇中取得经验和教训。那就是,在万般不幸之中,可以把祸福利害一一加以比较,找可以聊以自的事情,然后可以归账目的"贷方金额"这一项。

现在,我对自己的境稍,就不再对着海面望穿,希求有什么船只经过了。我说,我已把这些事丢在一边,开始筹划度日之计,并尽可能地改善自己的生活。

前面我已描述过自己的住所。那是一个搭在山岩下的帐篷,四周用木桩和缆索固的木栅环绕着。现在,我可以把木栅叫围墙了,因为我在木栅外面用草堆成了一两英尺来厚的墙,并在大约一年半的时间里,在围墙和岩之间搭了一些屋椽,上面盖些树枝或其他可以到的东西用来挡雨。因为,我发现,一年之中总有一段时间,大雨如注。

热门小说推荐

最近更新小说