繁体
哪儿也看不见一只鸭
。我围着这个混张的湖绕了他妈的整整一周——事实上,我还险些儿掉
湖里——可我连一只鸭
也没看见。我心想,湖里要是有鸭
,它们或许在
草里睡觉什么的,因此我都差
儿掉在
里。可我一只鸭
也找不着。
最后我在一把长椅上坐下,那儿倒不他妈的太暗。嘿,我依旧冷得浑
发抖,我
上尽
着那须猎人帽,可我后脑勺上的
发都结成一块块的冰了。这件事倒让我有
儿担心。我想我自己大概会染上肺炎死去。我开始想象怎样有几百万个傻瓜
来参加我的葬礼。我爷爷从底特律来,他这人有个习惯,你只要跟他一起乘公共汽车,他就会把每条街的号码嚷给你听;还有我那些姑母、姨母——我有约莫五十个姑母、姨母——还有我所有那些混帐的堂兄弟、表兄弟。简直是一群暴民。艾里死的时候,这整整一嘟噜混帐傻瓜
全都来了。我的某一个有极厉害
臭的姑母还不住地说,他躺在那儿看去多安静哪,DB告诉我说。我当时没在场。我还在医院里。我
伤了自己的手以后,就不得不住
医院。嗯,我心里一直嘀咕着自己
发上结了那么些冰,准会染上肺炎死去。我为我母亲、父亲难过得要命。特别是我母亲,她对我弟弟艾里的哀伤都还没过去呢。我想象着她怎样看着我所有那些衣服和
育用品,不知怎么办好。只有一件事还好,我知
她不会让老菲芘来参加我的混帐葬礼,因为她年纪太小,还只是个小孩
。就是这一
还算好。
接着我又想起他们整整一嘟噜人怎样把我送
一个混帐公墓。墓碑上刻着我的名字,四周围全都是死人。嘿,只要你一死去,他们倒是真把你安顿得好好的。我自己万一真的死了,倒真他妈的希望有那么个聪明人
脆把我的尸
扔在河里什么的。怎么办都成,就是别把我送
混帐公墓里。人们在星期天来看你,把一束
搁在你肚
上,以及诸如此类的混帐玩艺儿。人死后谁还要
?谁也不会要。
只要天气好,我父母常常送一束
去搁在老艾里的坟墓上。我跟着他们去了一两次,以后就不去了。主要是,我不
兴看见他躺在那个混帐公墓里。
四周围全是死人和墓碑什么的。有太
的日
那地方倒还
虎虎,可是有两次——确确实实两次——我们在墓地的时候忽然下起雨来。那真是可怕。雨
打在他的混帐墓碑上,雨
打在他肚
上的荒草上。到
都是雨。所有到公墓里来凭吊的人都急急奔向他们的汽车。就是这一
,差
儿让我发疯。所有那些来凭吊的人都能躲
自己的汽车,听收音机,然后到什么安乐窝里去吃晚饭——人人都这样
,除了艾里。我实在受不了这个。我知
在墓地里的只是他的尸
,他的灵魂已经
了天堂,等等,可我照样受不了。我真希望他不躺在公墓里。
可惜你不认识艾里。你要是认识他,就会懂得我说这话的意思。有太
的日
倒还
虎虎,可太
只是在它想
来的时候才
来。
后来,为了不让我脑
去想肺炎什么的,我就拿
钱来,映着街灯的那
儿混帐光线数了一下。
统共只剩了三张一块的钞票,五个两
五的和一个一
的银币——嘿,我离开潘西以后,真正
掉了一大笔钱。接着我就走到浅
湖畔,找个湖
没冻冰的地方,把那几个两
五和一
的银币掠着
面扔了
去。我不知
我自己
吗要这样
,不过我当时的确是这样
了。我揣
我当时准以为这么一来,就可以不去想肺炎和死亡的事了。其实哪有这样便宜的事。