繁体
公主说“而且我还知
,不必吩咐,我的侍从就会把骡
让给您。他非常有礼貌,决不会让一位神甫走路而自己却骑在骡
上。”
“是这样。”理发师回答。
理发师
上从骡
背上
下来,请神甫骑到鞍
上。神甫也不多推辞。而理发师则骑在骡
的
上。这下可糟了,因为那是一匹租来的骡
。只要说是租来的,就知
好不了。骡
抬起两只后蹄,向空中踢了两下,这两下要是踢在理发师的
或者
上,他准会诅咒
鬼让他来找唐吉诃德。尽
如此,他还是被吓得跌落到地上,稍不留意,竟把胡
掉到了地上。理发师见胡
没有了,便赶
用两手捂着脸,抱怨说摔掉了两颗牙齿。
唐吉诃德见侍从的胡
掉了下来,离脸那么远,却连一
血也没有,就说:“上帝呀,这简直是奇迹!胡
竟能从脸上脱落下来,就像是故意
的一样!”
神甫见事情有可能败
,便赶
拾起胡
,走到那个仍在大声
的尼古拉斯师傅
旁,把他的脑袋往
前一
,重新把胡
安上,还对着他念念有词,说是大家就会看到,那是某
专门粘胡
用的咒语。安上胡
后,神甫走开了,只见理发师的胡
完好如初。唐吉诃德见了惊诧不已。他请求神甫有空时也教教他这
咒语。他觉得这
咒语的作用远不止是粘胡
用,它的用途应该更广泛。很明显,如果胡
掉了,肯定会
满面创伤的
来。因此,它不仅能粘胡
,而且什么病都可以治。
“是这样。”神甫说,并且答应唐吉诃德,一有机会就教给他制作的方法。
于是大家商定,先让神甫骑上骡
,走一段路之后,三个人再
换,直到找到客店。三个骑
人是唐吉诃德、公主和神甫。三个步行的人是卡德尼奥、理发师和桑乔。唐吉诃德对公主说:“我的小
,无论您把我们带到什么地方去,我都愿意相随。”
还没等她回答,神甫就抢先说
:“您想把我们带到什么王国去呀?是不是去米科米孔?估计是那儿吧,我不知
是否还有其它什么王国。”
姑娘立刻明白了应该这样回答,于是她说:“是的,大人,就是要去那个王国。”
“如果是这样,”神甫说“那就得经过我们那个镇,然后您转向卡塔赫纳,在那儿乘船。如果运气好,风平狼静,没有暴风雨,用不了九个年
,就可以看到宽广的梅奥纳湖,或者叫梅奥
德斯湖了,接着再走一百多天,就到您的王国了。”
“您记错了,我的大人,”姑娘说“我从那儿
来还不到两年,而且从来没有遇到过好天气。尽
如此,我还是见到了我仰慕已久的曼查的唐吉诃德。我一踏上西班牙的土地,就听说了他的事迹。这些事迹促使我来拜见这位大人,请求他以他战无不胜的臂膀为我主持公
。”
“不要再说这些恭维话了,”唐吉诃德说“我反对听各
各样的
捧。尽
刚才这些并不是
捧,它还是会玷污我纯洁的耳朵。我现在要说的是,我的公主,我的勇气时有时无。无论我是否有勇气,我都会为您尽心效力,直到献
自己的生命。这个问题以后再说,我现在只请求神甫大人告诉我,是什么原因使您冒冒失失地只
到此,也没带佣人,简直把我吓了一
。”