繁体
“‘我回答:“不知
。”
“‘他又问
:“喂,你猜这笔
款现在在什么地方?”
“‘我说
:“一
也猜不
。”
“‘他大声说
:“这笔钱还在我的掌握之中。一
不假!记在我名下的金镑数,比你的
发丝还要多。小伙伴,要是你手里有钱,又懂得怎样
钱用钱,那你就可以随心所
了。喂!你不要认为一个可以随心所
的人,他会甘心在这满是耗
、甲虫的破旧中国航船的恶臭货舱里坐以待毙,不,先生,这样的人不仅要自救,还要搭救他的难友。你可以大
一场!
依靠他,你可以凭圣经宣誓,他一定能把你救
来。”
“‘他当时说话的语调就是这样。起初我并不当一回事。可是过了一会,他又对我试探了一番,并且一本正经地向我宣誓,告诉我确实有一个夺取船只的秘密计划。在上船之前,已经有十二个犯人事先
了准备,普
德加斯特领
,他用金钱作动力。
“‘普
德加斯特说:“我有一个同伙,是一个难得的好人,完全诚实可靠,钱在他手里。你猜现在这个人在哪里?呃,他就是这只船上的牧师——那位牧师,一
不错!他在船上穿一件黑上衣,
份证响当当,箱
里的钱足以买通全船的一切人。全
手都是他的心腹。在他们签名受雇以前,他用现金贴现一
脑儿就把他们收买过来了。他还收买了两个狱卒和二副梅勒,要是他认为船长值得收买,那他连船长本人也要收买过来。”
“‘我问
:“那么,我们究竟要
什么呢?”
“‘他说:“你看呢?我们要使一些士兵的衣服比裁
的更加鲜红。”
“‘我说:“可他们都有武
啊。”
“‘他说:“小伙
,我们也要武装起来,每人两支手枪。
我们有全
手
后盾,要是还不能夺取这只船,那我们早该让人送
幼女寄宿学校了。今夜你和在你左邻那个人谈一谈,看看他是否可靠。”
“‘我照办了,知
我的左邻是个年轻人,
境和我相同,罪名是伪造货币。他原名伊文斯。现在也象我一样,已更名改姓,是英国南方一个富有而幸运的人。他完全乐意参加这一密谋,因为只有这样我们才能自救,所以在我们的船横渡海湾之前,全船犯人只有两个未参与这一秘密。一个意志薄弱,我们不敢信任他,另一个患黄疸病,对我们没有什么用
。