繁体
历史、编年纪、
传说,一切启示的文字又算得了什么!小溪向
天唱赞
诗和四
曲。沼泽上的鹰隼低
低地飞翔地草地上,已经在寻觅那初醒的脆弱的生
了。在所有的谷中,听得到溶雪的
滴答之声,而湖上的冰在迅速地溶化。小草像
火在山腰燃烧起来了,——“et pri
tus oritur herba imbribus pri摸ribus evo-cata,”——好像大地送上了一个内在的
力来迎候太
的归来;而火焰的颜
,不是黄的,是绿的,——永远的青
的象征,
那草叶,像一
长长的绿
缎带,从草地上
来
向夏季。是的,它给霜雪阻拦过,
可是它不久又在向前推
,举起了去年的
草的长
,让新的生命从下面升起来。它像
小泉源的
从地下淙淙的冒
来一样。它与小溪几乎是一
的,因为在六月那些长日之
中,小溪已经
涸了,这些草叶成了它的小
,多少个年代来,
羊从这永恒的青
的
溪
上饮
,到了时候,刈草的人把它们割去供给冬天的需要。我们人类的生命即使绝
灭,只是绝灭不了
,那
上仍能茁生绿
的草叶,至于永恒。
瓦尔登湖迅速地溶冰了。靠北,靠西有一
两杆阔的运河,
到了东西更阔。一大
分的冰从它的主
上裂开了。我听到一只篱雀在岸上
木林中唱着,——欧利,欧利,
欧利,——吉泼,吉泼,吉泼,诧,却尔,——诧,维斯,维斯,维斯。它也在帮忙破
裂冰块,冰块边沿的那样
大的曲线是何等的潇洒,跟湖岸多少有着呼应,可是要规则
得多了!这是
奇的
,因为最近曾有一度短短的严寒时期,冰上都有着波纹,真像
一个皇
的地板。可是风徒然向东拂过它不透光的表面,直到
皱那远
活的
波。看
这缎带似的
在
光底下闪耀,真是太光辉灿烂了,湖的颜容上充满了快活和青
,似
乎它也说明了游鱼之乐,以及湖岸上的细沙的
恰。这是银
的够鱼鱼鳞上的光辉,整
个湖仿佛是一条活跃的鱼。冬天和
天的对比就是这样。瓦尔登死而复生了。可是我已
经说过,这一个
天湖开冻得更为从容不迫。
从暴风雪和冬天转换到晴朗而柔和的天气,从黑暗而迟缓的时辰转换到光亮和富于
弹
的时刻,这
转化是一切事
都在宣告着的很值得纪念的重大转变。最后它似乎是
突如其来的。突然,注
的光明充满了我的屋
,虽然那时已将近黄昏了,而且冬天的
灰云还布满天空,雨雪之后的
珠还从檐上落下来。我从窗
望
去,瞧!昨天还是灰
的寒冰的地方,横陈着湖的透明的皓
,已经像一个夏日的傍晚似的平静,充满了希
望,在它的
怀上反映了一个夏季的夕
天,虽然上空还看不到这样的云彩,但是它仿
佛已经和一个远远的天空心心相印了。我听到有一只知更鸟在远
叫,我想,我好像有
几千年没有听到它了。虽然它的乐音是再过几千年我也决不会忘记的,——它还是那样
甜
而有力量,像过去的歌声一样。啊,黄昏的知更乌,在新英格兰的夏日的天空下!
但愿我能找到他栖立的树枝!我指的是他;我说的是那树枝。至少这不是Turdus migra
to-rius。我的屋
周围的苍松和矮橡树,垂
丧气已久,突然又恢复了它们的好些个
,
看上去更光亮,更苍翠,更
,更生气蓬
了,好像它们给雨
有效地洗过,复苏了
一样。我知
再不会下雨。看看森林中任何一个枝桠,是的,看看你那一堆燃料,你可