繁体
全城传播,读过小册
的人们窃窃私语,议论着什么。我让拉甫洛夫帮忙找本看看,可惜他没有找到。”唉。我说老弟,别抱希望了,早就没了,不过,我倒是听说有个地方近日要宣讲这本小册
,到时候我带你听听去…”那是圣母升天之夜,我和拉甫洛夫一前一后约五十丈远行走在阿尔斯克波尔昏暗的大地上。尽
旷野里人际皆无,我仍然
拉甫洛夫说的去
,我时刻提
警惕,一边走一边
哨,唱着小曲,俨然一副醉洒工人的样
。这时旷野上昏暗而寂静,黑
的云朵缓缓地飘动。掠过大地上空,金黄
的落月隐藏在云间,
洼地闪动着银灰
和铁蓝
的光,不时发
沉沉低吼的喀山城被我甩在
后了。
拉甫洛夫停在神学院后边果树园的栅栏边,我赶上去,越过栅栏,穿过杂草丛生的果园。树枝上有
,一碰就落下来打
了衣服。我们来到一幢房
的墙脚轻轻扣击窗板,一个络肋胡打开窗板,他
边一片漆黑和沉寂。
“谁?”
“从亚柯夫那儿来的。”
“
来吧。”
这个黑
的屋
里,挤了很多人,可以听到衣服的
声,人们的轻咳和议论声,就跟地狱差不多,有人划了一
火柴照照我的脸,一下
有许多黑影投在地板上。
“人都到齐了吗?”
“齐了。”
“挂好窗帘,别让灯光漏
去。”
一个愤怒的声音响起来:“谁这么自以为是,把我们带到这个多少万年没人住的房
里开会?”
“小
儿声。”
屋角亮起一盏灯,房间里空空
,只有一条木板架在两个箱
上,上面坐了五个人,就像乌鸦栖息在树枝上一样,小台灯放在一个倒置的箱
上,靠墙
坐了三个人,窗台上也坐着一个人,这人长发,脸
白而瘦弱,除了他和那会儿打开窗板的络腮胡
,其他人我都认得。
络腮胡
低声说,他下面即给家读那本小册
,它是脱离民主党的普列诺夫撰写的文章,名为《我们的分歧》。
地板上有人气鼓鼓地叫
:“这我们早知
了。”
我喜
这
秘密的场面,它让我兴奋不已,神秘的诗就是最好的诗。我
觉自个儿仿佛成了
祈祷的教徒,还联想到古罗
时代教徒们在地下室里秘密祈祷的场景。屋
里一直充满了人们的低语声,但听得还很清楚。
“胡说八
。”屋
里不知是谁气忿地吼了一句。
在黑暗的房间里,朦朦胧胧地有什么东西在反光,可能是件铜
,也许是罗
时代骑士们
的盔甲,我估摸着是炉
通风门上的把手。
房间里纷
的嘈杂声和朗读声混在一起,也搞不清人们在谈论什么,突然我
上响起一个嘲讽的声音:“咱们还听不听了?”
这是那个长发、苍白的青年在说话。这句话效果不错,屋
里顿时沉寂下来,只剩下孤零零的朗读声了。屋
里有许多红红的火光在闪动,后面一张张
沉思虑的面也,有人大睁着
,有人使劲儿眯着
,屋
里乌烟瘅气,硝烟迷漫。
文单太长了,就连我这个对语言通俗、文词
畅、观
鲜明、情有独钟的人都厌烦了。