电脑版
首页

搜索 繁体

第五章(4/4)



从黑夜到黎明

歌畅饮

可是他呀。哎呀呀

了那事…

在这个“哎呀呀”上,他们唱的极为用心和意味长,我双手扶着膝盖探望着一个窗,透过窗帘的是一间方方正正的地下室。蓝灯罩的小台灯照亮了灰的墙,一个姑娘面对窗写信,这时她抬起,用红笔杆理一下垂下来的发际,她睛眯着,满面笑意,像是想一件乐的事。并缓缓地折好那封信信号封,用尖添着封的胶边沾好信,就丢到了桌上。然后伸比我的小指都小的指用力指了几下,又重新拾起信封,眉锁,把信来又看了一遍,另装了一个信封,写好地址。为使封,她举起信封在空中摇来摆去像一面白旗帜。她拍着手转向床铺,等回来时已经脱了外罩,了面包似的丰腴肩,她端着台灯消失到角落了。当你观察某个人的单独行动时,直觉得(她)就是个神经病,我在院里边走边想:这个姑娘自个儿生活真是奇怪的事。

我说的这个姑娘是玛丽亚,每次那个红发大学生来找她,我心中就会掠过一丝不悦,他压低声音和她说话,她呢,仿佛是害怕的样,缩着两只手躲到后或放到桌下边。

我一儿也不喜这个大学生,甚至讨厌他。

姑娘裹着巾摇摇晃晃地走来,她嘟囔着:“你可以回去了。”

布托宁一面从橱里往外掏面团,一面向我炫耀他的情人多么善解人意,多么让人快活,就是一百年也不厌烦。我自个儿想:“如此以往,我怎么办呀?”

我有觉:随时随刻都可能从那么一个角落里飞来横祸到我上。

面包店算得上生意兴隆,捷里柯夫打算另找一间大儿的作坊,还计划再雇一个助手。这是个不坏的消息,我现在的活儿太多了,每天我都累得疲力荆“去了新作坊,你当大助手。”面包师许了愿“我跟他们说说,把你的薪提到十卢布。”

我当大助手对面包师是百得而无一害的,他不活,我愿意的疲倦可以忘却心情的烦躁,控制我的情,可是就没法读书了。

“你把书送给老鼠啃吧。”布托宁说“你是不是没过梦?

当然了,可能你不肯说。简直是笑话。说梦没事儿,用不着提惊受怕。…”面包师和我说话很和善,好像还胡敬意。估计是他认为我是老板的心腹,当然这并不妨碍他天天偷面包。

我外祖母去世了,她葬后的第七个星期我从表兄的信里得知这一噩耗,在这封简短、没有句读的信中写:外祖母在教堂门乞讨时从门摔了下来,断了一条。到第八天就死去了。我后来才知,我的外祖靠求乞养活着表兄、表弟、表及她的孩,在外祖母生病时,他们居然没有请过医生。信中还说:外祖母葬在彼得列甫洛夫斯克坟地,送葬人除了他们还有一群乞丐,外祖父也参加了送葬,他把他们全赶走,自个儿在坟前哭的死去活来。

我得知此事时没哭,只是打了一个冷颤,夜里我坐在柴火堆上,心中郁闷,想找个人讲讲我的外祖母,她是那么善良和慈祥,就像全世界的妈妈。这个赂人倾诉的愿望在我心中埋了很久,始终没有机会,就这样它将永远沉在心底了。

许多年之后,我又找回了这份心情,那是我读契诃夫的一个描写车夫的短篇小说时引发的,小说中讲到,车夫是那么的孤独,只好对自己心诉说了儿之死的悲惨情景。我的境更加悲哀,我既没有,也没有狗,只是边活跃着一群老鼠,可我并不想向它们诉说什么,面包作坊里的老鼠成了我的亲官邻居。

热门小说推荐

最近更新小说