繁体
住这房
的那一家人的祖父叫范·吉耳逊,他便是当年的那个园丁,早已死了。一个
发灰白的妇人向您说:“当时我也住在这里。我才三岁。我的
比较大,吓得直哭。他们便把我们带到树林里去了。我躲在母亲怀里。大家都把耳朵贴在地上听,我呢,我学大炮的声音,喊着‘嘣,嘣。’”
院
左边的那
门,我们已经说过,开向果园。
果园的情形惨极了。
它分三
分,我们几乎可以说三幕。第一
分是
园,第二
分是果园,第三
分是树林。这三个
分有一
总围墙,在门的这边有古堡和庄屋,左边有一
篱,右边有一
墙,后面也有一
墙。右边的墙是砖砌的,后面的墙是石砌的。我们先
园。
园比房
低,
了些覆盆
,生满了野草,尽
有一座
大的方石平台,栏杆的石
全作葫芦形。那是一
贵人的
园,它那格局是最早的法国式,比勒诺特尔式还早,现在已经荒废,荆棘丛生。石
端作浑圆
,类似石球。现在还有四十三
石栏杆立在它们的底座上,其余的都倒在草丛里了。几乎每
都有枪弹的伤痕。一条断了的石栏杆竖在平台的前端,如同一条断
。
园比果园低,第一轻装队的六个士兵曾经攻
这
园,陷在里面,好象熊落陷阱,
不去,他们受到两连汉诺威兵的攻击,其中一连还
备了火枪。汉诺威兵凭着石栏杆,向下
击。轻装队士兵从低
回
,六个人对付两百,奋不顾
,唯一的屏障只是草丛,他们
持了一刻钟,六个人同归于尽。
我们踏上几步石级,便从
园
真正的果园。在一块几平方脱阿斯大小的地方,一千五百人在不到一个钟
的时间里全倒下去了。那
墙现在似乎还有余勇可鼓的神气。英国兵打在墙上的那三十八个
低不一的枪孔现在还存在。在第十六个枪孔前面,有两座
岗石的英国坟。只有南面的墙上有枪孔,总攻击当时是从这面来的。一
的青藤篱遮掩着墙的外面,法国兵到了,以为那只是一
篱笆,越过后却发现了那
设了埋伏阻止他们前
的墙。英国近卫军躲在墙后,三十八个枪孔一齐开火,暴雨似的枪弹迎面扫来。索亚的一旅人在那里覆没了。
铁卢战争便是这样开始的。
果园终于被夺过来了。法国兵没有梯
,便用指甲抓着往上爬。两军在树下
搏。草上全染满了血。纳索的一营兵,七百人,在那里遭到了歼灭。克勒曼的两队炮兵排在墙外,那墙的外面满是开
弹的伤痕。
这果园,和其他的果园一样,易受五月风光的
染。它有它的金钮
和小白
,野草畅茂,耕
在啃青,一些晒衣服的
绳系在树间,游人得低下
去,我们走过那荒地,脚常陷在田鼠的
里。
草丛中,我们看见一株连
起的树
,倒在地上发绿。那便是参谋布莱克曼在临死时靠过的那棵树。德国的狄
拉将军死在邻近的一株大树下面,他原属法国籍,在南特敕令①废止时才全家迁徒到德国去的。近
,斜生着一株得病的苹果树,上面缠着麦秸,涂上粘泥,几乎所有的苹果树全因年老而枯萎了。没有一株不曾受过枪弹和铳火。园里充满了死树的枯骸。群鸦在枝
飞,稍远一
,有一片开满紫罗兰的树林。