繁体
引动了整个儿礼拜堂。男的,女的,老的,穿着新罩衫的少的,全都迅速地哭起来了,并且以为他们的
上像是飞翔着什么超于人类的东西,一
正在扩散的灵魂,一
无从目睹而又万能的生命造成的不可思议的影响。
这时候,在台下的合唱队里,清脆地轻轻响了一声:那位女修
士敲着手里那本书,发
了领圣
的信号;于是因为一
来自天上的
动力而发抖的孩
们,都走到了圣几跟前了。
全
一条线似地跪下了。那位老神父握着那只镀金的银质圣杯,走过他们前面,两指夹着供弥撒的圣面包片儿送给孩
们,——这面包片儿就是基督的
,人世间的救援。他们带着颤抖的动作,神经质的表情,灰白的脸
,
闭的
睛,张开嘴来接受;而那幅在他们下
底下铺开的长布单
,颤动得像是一
儿
着的
。
忽然,在唱诗台下,奔
着一
发痴的现象,一
落
颠狂的集团的
动现象,一阵忍着呼号的呜咽的暴风雨。这如同一阵使得成林的树木折腰的狂风破空而过一样;后来神父立着不动,手里夹着一片圣面包,自
因为激动而无力了,心里想着:“这是上帝,这是上帝降到我们的
伴中间表现他的降临,从我的声音降到他这些跪下了的‘老百姓’
上。”末了,他在一
向着天空奋发的
激中间,
吃地念了许多呓语样的祈祷文,无法找着适当的字
,念了许多心灵上的祈祷文。
他用一
如此过度的信仰上的兴奋来结束领圣
的礼节,以至于双
几乎立不起来,后来到了他自己饮过了他的主的血之后,他竟在一
梦一样的致谢动作中间萎顿不堪了。在他的背后,“老百姓”渐渐都宁静了。那些已经在雪白祭服的庄严气象之中立起来的唱诗者,重新又用一
不甚稳定而依然发抖的声音唱起来;后来蛇形木箫如同自
曾经哭过一般也像是在那里
。
这时候,神父举起了双手,向他们发了停止唱诗的信号,那两行领圣
者都因为幸福无限
到
神恍惚了,神父接着就在这两行人篱中间经过,一直走到唱诗台的栅栏跟前。
全
都在一阵椅
的移动喧噪之中坐下了,现在谁都用手帕包着鼻
使劲擤
鼻涕。一下望见了神父,大家都沉默了,后来他开始用一
很低的,迟疑的,不明朗的音调谈起来:“亲
的弟兄们,亲
的姊妹们,亲
的孩
们,我从我良心的

谢你们:你们刚才给了我生平最大的快乐。我
到了上帝在我的呼号之下降到我们
上了。他来过了,他到过这里,他充实了你们的灵魂,教你们放开了
界。我是本教区里最老的神父,今天也是最幸福的。刚才在我们
伴当中造成了一次明显的圣迹,一次真的,一次大的,一次至
无上的圣迹。正当耶稣基督首次透
这些小人儿
上的时候,圣灵,天堂的神鸟,上帝的呼
,曾经扑到你们
上了,擒住了你们,制住了你们,使你们如同和风之下的芦苇一般都弯下自己的
。”
随后,用一
较为清亮的声音,侧转
向着那两条被细木匠的宾客们坐着的长凳:“尤其要谢谢你们,我亲
的姊妹们,你们都来自远
,而你们在我们这儿
席,你们明显的信心,你们如此活跃的虔诚态度,对于大家都是一个有益人生的榜样。你们是我的教区里以
作则的人;你们的
慨温
了在场的人心,今天这个伟大的日
,没有你们,也许这个盛会不能有这
真正完满的意味了。有时候只须有一条
群的绵羊,就使得上帝打定主意降临到羊群里。”
他力竭声嘶了。接着又说
:“我祝你们必得天佑。事情应当如此。”
末了为着结束祭礼,他又向着祭坛走上去了。
现在大家急于要走了。孩
们自动地
动起来,这样长久的神经
张真教他们
到疲乏,况且也都饿了;戚族们都渐渐走了,为着准备午餐,他们都不等候最后的福音了。
在礼拜堂门
,那真是一片杂
现象,一片闹轰轰的杂
现象,一阵唱
诺曼第地方语调的喧嚷而不调和的音乐。居民形成两
人篱了,等到孩
们
来的时候,每一家人都涌到了自己的孩
们的
边。