繁体
他摆脱了她的双手,无法再控制他的不耐烦:“您这
想法真是发痴了!”
她又抓住了他的两只腕
,手指扼
了衣袖,求他说:“奥利维埃!承认罢!承认罢!我是肯定的,但我更喜
听人说!我更喜
!…您不懂这已经成了我的生命!”
他耸耸肩膀。
“您要我
什么好?要是您昏了
,能算我的罪过?”
她抓住他,把他拉到另一间在
里面的客厅里,在那儿人家听不见他们。她抓住他的外衣料,
抱住他,
着气。当她把他一直拖到小圆沙发边上,
迫他一下
坐下去,而后坐在他
边。
“奥利维埃,我的朋友,我唯一的朋友,我求求您,对我说声您
我。我知
这,从您
的一切事我都
觉到。我对这没有怀疑,我发誓。可是我要从您的嘴里听见!”
由于他们还在这样争来吵去,她一下
跪到了他的脚前,嗓
哽咽地说:“唉,我的朋友,我的朋友,我唯一的朋友,您是真的
她吗?”
他嚷起来,一边设法扶她起来:“真不是,真不是!我向您发誓不是!”她把手伸到了他的嘴上,把它蒙住,又想把它阖上,结结
地说:“唉!别说谎。我太痛苦了!”
而后让她的
垂到了这个男人的膝上,她
泣起来。
他只看见她的颈背,和一大堆夹着白发的金发,于是他一下
到了无限怜悯和无边痛苦。
满手抓住这厚厚的
发,他猛地把她扶直起来,将泪
淋淋失神的双
举齐自己。而后在这双充满泪
的双
上一次又一次地贴上他的双
,嘴里反复说:“安妮!安妮!我亲
的安妮!”
这时她勉
要笑,一边用痛苦得哽咽的孩
般迟疑的声音说:“唉!我的朋友,只要对我说声您还有
儿
我,我!”
他开始
到惭愧!
“是的,我
您,我亲
的安妮!”
她站起来,重新坐到他旁边,抓住他的手,看着他,温存地说:“到现在我们相
已经这样久了。它不应该就此结束。”
他把她
抱到自己
边,问
:“为什么它要结束?”
“因为我老了,而安耐特的样
太像您十几年前认识的那个我。”
这次
到他用他的指
去闭上这张痛苦的嘴了,一边说:“又来了。我求您别再说了。我对您发誓您误会了。”
她反复说:“但愿您还有一
儿
我,我!”
他又说:“是的,我
您。”
后来他们呆了好久没有说话,手拉着手,很
动又很伤心。
而后她打断了这阵沉寂,喃喃说:“唉!我剩下来的日
不会快活!”
“我会努力使您过得愉快的。”
暮
前两小时的乌云密布的天空在客厅里堆积着
影,渐渐地将他们裹
了秋日黄昏的灰
暮霭里。
摆钟响了。
“我们在这儿已经很久了,”她说“您该走了,因为可能来人,而我们并不镇静!”