繁体
。
然而在这个福尔赛的世界里,一个人切莫要以为逃得了旁观者的
睛。
就在后面第三排,尼古拉最小的女儿尤菲米雅和她
嫁的姊姊第维地曼太太都在留神看着。
她们到了悌
西家里,就告诉大家在戏院里看见琼和她未婚夫的事情。
“坐的正厅吗?”“不是,不是坐——”“哦,是楼上包厢,当然了。这在年轻人里面近来好象很时髦呢?”
嗯,也不能算是包厢。是坐的——。总之,这
订婚不会长久的。她们从来没有看见一个人的样
象小琼那么气急败坏的!她们
睛里噙着快乐的
泪,详述琼在一幕戏演了一半时回到座位上来,怎样踢了一下人家的帽
,那个人怎样一副脸孔。尤菲米雅有名会笑不
声,最使人失望的是笑到末尾能发
一阵尖叫;这一天当史木尔太太听了这番话,双手举起来说:“天呀!踢了人家帽
吗?”尤菲米雅竟发
无数若
的尖叫来,使得人家用了嗅盐才使她清醒过来。她临走时,还跟第维地曼太太说:“‘踢了人家帽
!’啊!真把我笑死了。”
拿“小琼”来说,那天晚上本来应该好好乐一下,然而却从来没有那样的败兴而回。真亏她竭力压制着心中的愤激、猜疑和妒忌!
她和波辛尼在老乔里恩的门
分手,总算没有丢脸哭了
来;她一定要收服自己的
人,是这
烈的心情撑持着她,直到听见波辛尼离去的足声才使她真正恍悟到自己苦痛的程度。
那个不声不响的“山基”来给她开门。她本想悄悄溜上楼到卧室去,可是老乔里恩听见她
来的声音,已经站在餐室门
。
“
来吃你的
,”他说。“给你炖着呢。很晚了。你上哪儿去的呢?”
琼靠
炉站着,一只脚踏在炭栏上,一只胳臂搭着炉板,就象她祖父那天晚上看了歌剧回来那样的
法。她已经快要垮了,所以告诉他丝毫不在乎。
“我们在索米斯家里吃晚饭。”
“哼!那个有产业的人!他妻
在吗——还有波辛尼?”
“对了。”
老乔里恩
睛盯着她望,在他尖锐的目光下,你休想掩饰起什么;可是她并没有望着他;当她回过脸时,老乔里恩立刻停止打量。他已经看
不少,看
太多了。他弯下腰去从炉边给她拿起那杯
,自己回过
去,叽咕
:“你不应在外面耽这么晚;要把你的
毁掉。”
他这时把脸藏在报纸后面,故意把报纸
得多响的;可是当琼上前吻他时,他说:“睡罢,孩
,”声音微颤而且
乎意料地温存,琼几乎忍不住了,赶快
了餐室回到自己房里,哭了一个通宵。