繁体
向他跑去。
远
,卖完面包,正担着空篮回家的杨纳士的妻
杨娜,看见了老杜瓦带着锯
和铲
在堤上匆匆忙忙地走着。杨娜今天走得很远,她是在韶若和乃泗间的农庄上卖面包。接着她又看见莱娜跟在老人后面拚命跑着!杨娜把篮
放在路上,把扁担拿下,站在那儿望着。
老杜瓦走下面向海那边的堤坝,从杨娜的视线中消失了。在他后面不远莱娜也跑下堤坝,不见了。杨娜疑惑地弯下腰,从路上拣起几块平
的石
,扔
篮里。突然她拿起扁担和篮
,向韶若飞也似地跑去。她的长裙飘动着。
当杜瓦走近旧船时,莱娜终于追上了他。“喔,您真能走!”她
着气说。“我都赶不上您。我在韶若找不到人,大家都走了,连老师都不在。我们怎么办呢?”
“咱们俩,你和我,能
什么就先
什么。走一步,算一步。着急也没有用。”
“可是您怎么能爬到船上去呢?”
“你是怎么上去的?”杜瓦问。
“我从船尾抓着锚链爬上去的。”
“那么我也只好从船尾抓着锚链爬上去了。”
“可是您……您已经九十三岁了。”
“不错,我有一把年纪了,这是没有办法的事。唯一的办法是尽可能试试看。”看着莱娜那怀疑的表情,老人骄傲地笑了笑。“你先上,”他说。
莱娜被杜瓦一推,很容易地爬了上去。老杜瓦把长把铲递给她,又把那盘绳
和锯
扔给她,把莱娜和自己的鞋也扔给她,“不能把这留在岸上,万一
涨上来,”他说。“咳,等一等。我的拐杖!”他把拐杖也递给莱娜。
“现在开始爬船,”他愉快地宣布。“把绳
放下来,我想我需要你帮
忙。”他把绳
系在
前。“有时候我对自己的能力估计得过
了。只要有你尽力拉,我再尽力爬,就一定办得到。”
他用力抓住铁链,把脚抵住船尾,开始向上爬。爬了一半,他已经
不过气来了。“拉呀!”他上气不接下气地说。 “使劲拉!”
莱娜用惊人的力气拉着,老人用惊人的力量攀登,终于上来了。他站在船
摇摇晃晃,刚站稳,就向前迈了一步,长长地
了一
气。
“你看,”他说,“就我们两个人,也上来了。”
“喔,杜瓦公公,您真伟大!”莱娜说。
“别叫我公公!”老人命令
。“公公只能坐在角落里,公公不爬船。”
但他不得不坐下来,休息片刻。“你
过气来了,莱娜,”他说。“你开始锯吧!”
船虽然很旧,可是还很厚。沉重的内层是很
固的橡木。莱娜一直锯到抬不起胳臂了。她看看自己的成绩:锯了几乎不到一寸!连一寸都没有。她看看老杜瓦。老人格格地笑了。
“你先要学会有节奏。要稳住劲儿往长拉——不是上下
。”
他站起来,走到
旁。“也许我锯
,你挖泥,这样,我们可以同时完成两件事。那底下黑漆漆的,螃蟹什么的都有,你不会害怕吧?”