繁体
我的浴缸。我不能让自己一辈
都缩在一
篱笆的后面。
娜也不能——她可不是那样长大的。不
怎样我们都必须劝这个负责人把
娜放走。”
萨姆躺在鸟湖的岸上,两
伸开,双手枕在脑后。他仰望着辽阔无垠的晴空。天空是纯蓝的,小朵的白云正缓缓地自那上面飘远。萨姆知
路易斯对自由是怎么看的。他在那里躺了很久,不停地思索着。鸭
和鹅们慢慢地来回列队游过,像一群难以尽数的囚鸟大军。他们似乎非常的幸福和满足。好奇,快活,冷淡——那三只号手天鹅——游了过来,注视着这个躺在地上的陌生男孩。萨姆终于坐了起来。
“听着,路易斯,”他说,“这个主意如何?你和
娜每年都打算生儿育女,对不对?”
“当然。”路易斯在他的石板上回答。
“OK,”萨姆说。“在每一窝小天鹅中,都会有一只需要特别照顾和看护的。对一只需要格外照看的小天鹅来说,鸟湖会是个极其理想的地方。这是一个
丽的湖,路易斯。这是一个很大的动
园。如果我能劝那个负责人把
娜放走,你愿意在这个动
园需要这湖上再添一只天鹅的时候,把你的一只小天鹅捐赠
来吗?如果你能同意,我
上就去和那个负责人谈这事儿。”
现在
到路易斯想了又想了。五分钟后,他拿起了他的石板。
“很好,”他写,“就照这协议办吧。”
然后他举起了他的小号。“哦,又到了绿
的
天,”他
,“栖隐在岸边和枝上……”
鸟们不再游了,都倾听起来。
理员们放下手
的工作,开始聆听。萨姆也在听着。坐在他鸟屋办公室里的负责人放下他的铅笔,回靠到他的椅
上,谛听着。路易斯的小号声在空气中回
起来,整个世界似乎变得更
更亮更新鲜更自由更幸福更如梦如幻了。
“曲调很优
,”萨姆说,“是什么曲
?”
“哦,那只是我随便写
来的东西,”路易斯在他的石板上写
。
注释