电脑版
首页

搜索 繁体

03-一个拜访者(3/3)

心那只狐狸,他正在偷偷地靠近你,甚至在我对你说话的这工夫也是!他的睛泛着凶光,他的多的尾直竖起来了,他的心正在渴望血,他的肚差不多都贴到地上了!你正在极度的危险之中,我们必须上采取行动。”

当雄天鹅还在发表他那文辞优的示警演说时,一件令大家大吃一惊的事情发生了。就在那只狐狸起来咬向雌天鹅脖的刹那,一树枝带着呼啸声飞了过去。

它重重地打到了狐狸的鼻上,痛得他急忙转逃开了。两只天鹅还没来得及清刚才发生了什么事呢。接着他们才注意到木丛里有动静。从那里面走来的正是萨姆·比弗,一个月前访问过他们的那个男孩。萨姆正在咧嘴笑着。他的手里还握着一树枝,以防狐狸再次回来。可那只狐狸再没有回来的兴致了。他的鼻太疼了,而且也失去了对新鲜天鹅的胃

“你好。”萨姆轻声说。

“吭—嗬,吭—嗬!”雄天鹅回答。

“吭—嗬!”他的妻说。池塘四周响满了号般的呼——战胜了狐狸的呼,胜利和喜悦的呼。萨姆被天鹅们的叫声陶醉了,有人说这声音听起来像法国号的声音。④他慢慢地沿着岸边绕到靠近岛的那片小沙地尖角,在他那上坐下。天鹅们现在明白了,毫无疑问,这个男孩是他们的朋友。他救了雌天鹅的命。他在恰当的时候带着恰当的投掷在恰当的地方现了。天鹅们很激他。雄天鹅朝萨姆游过来,爬池塘,站到这个男孩的边,优雅地弯起他的脖,友好地看着他。有一次,他小心地把他的脖伸得很远,几乎碰到了这个男孩。萨姆纹丝未动。他的心因激动和喜悦而砰砰猛

雌天鹅摇摇摆摆地回到她的窝,继续的工作。能大难不死,她真到幸运。

那天晚上,萨姆在爬营帐里的床铺之前,拿他的日记本,又找来一枝铅笔。

他在日记里是这么写的:

我不知在这个世界里还有什么能比一个有的窝看起来更奇妙。一个,因为它蕴着生命,所以是最完的东西。它是丽而又神秘的。一个远比一个网球或一块皂要好。一个网球永远都不过是个网球。一块皂也永远不过是块皂而已——等它变到小得没人想要了,就会被扔掉的。可是一个在某一天却会变成一个活生生的动。一个天鹅最终会破壳,一只小天鹅会从里面钻来。一个窝差不多和一个同样的奇妙与神秘。鸟儿怎么知怎样造窝呢?从没谁教过她。鸟儿怎么知如何造窝呢?

萨姆合上日记本,和父亲过晚安,熄了灯,上了他的床。他躺在那里想着鸟儿怎么知如何造窝。不久,他的睛闭上了,他睡着了。

注释

热门小说推荐

最近更新小说