繁体
我们回到屋里很久后,还可以听到它低沉的叫声。
从此,我们与
和黄油绝缘了。早上,啃的是一片
面包;晚上,吃的是土豆蘸咸盐。
卖掉
赛特不几天,狂
节到了。往年过节,
伯兰妈妈总是给我
好吃的,又是油煎
薄饼,又是炸糕,看到我吃得饱饱的,她总是
兴得眉开
笑。那时我们有
赛特供应
和黄油,我们总是把
掺
面糊里,用黄油起锅。
现在我只好伤心地对自己说:再也没有
赛特了,再也没有
和黄油了,再也不会有狂
节了。
可是,
伯兰妈妈
了件
乎我意料的事。尽
她是个不愿意东讨西借的人,这次她却这家要杯
,那家讨块黄油。中午我回家时,发现她正往陶瓷面盆里倒面粉。
“哟,面粉?”我一边说着,走了过去。
“对了,我的小雷米,这是
白面粉哩!你闻闻,香啧啧的。”她微笑着说。
倘若我有勇气的话,我真想问问
这些面粉来是准备
什么的。正因为我太想知
了,我倒反而不敢开
讲
来。再说,我实在不想把今天是狂
节这句话说
来,免得让
伯兰妈妈心里不好受。
“面粉可以用来
什么?”她瞧着我问
。
“可以
面包。”
“还有呢?”
“
疙瘩汤。”
“还有呢?”
“天哪……不晓得了。”
“怎么不晓得!你是个好孩
,你是不想说。你心里明白:今天是狂
节,吃薄饼和炸糕的日
。可是你清楚我们没有
和黄油,因此你不敢说,对不对?”
“啊,
伯兰妈妈!”
“你的心思嘛,我早已经猜到了,所以我想了
办法,过这个节就不会让你愁眉苦脸了。你瞧瞧木箱里有什么?”
木箱盖猛地被掀开,我
上发现里面有
、黄油、
和三个苹果。
“把
拿来,”她对我说,“我打
,你削苹果。”
在我把苹果切成薄片的当儿,她把
打在面粉里,一起调匀,还不时往上浇一勺一勺的
。
面团和好后,
伯兰妈妈把面盆搁在
灰上。只等天
一黑,我们就可吃上薄饼和炸糕这顿晚餐了。
说真的,我觉得白天过得太慢了,我不止一次地掀开盖在面盆上的布。
“你把
气放跑了,”
伯兰妈妈说,“当心面发不起来。”
可是,面团照样发得很好,它渐渐鼓了起来,表面还有一个个快要裂开的小泡,从发酵的面团里散发

和

郁的香味。
“去劈
柴,”她吩咐我,“要烧明火,不能有烟。”
蜡烛也终于
燃起来了。
“往炉
里加木柴!”她对我说。其实这样的话她没有必要再说第二遍,因为我早就等得不耐烦了。刹那间,
炉里燃起熊熊的火焰,抖动的火光把整个厨房照得通明。
伯兰妈妈这时从墙
上取下煎锅,放在火上。
“拿黄油来!”
她用刀尖挑了一块象小
桃仁大的黄油,放在平底锅里。黄油即刻熔化,发
吱吱的响声。
啊!这实在是一
引起你
的好味
,我们很久没有闻到过这
香味了。