电脑版
首页

搜索 繁体

第六章(3/3)

。他每说一句实话,却总要想你会把它当成谎言,而每次说谎又都以为你会信以为真。那些被他在背后说得一塌糊涂的人,实际上是他最喜的人,而每当他向别人或当你的面夸奖你时,从那天起你就要倒霉。最糟糕的标志是你得到了他的一个许诺,如果他在向你许诺时还发了誓,那就更为糟糕;他这么,每一个聪明人。都会自行引退,一切希望全都放弃。

一个人可以通过三办法爬上首相大臣的位置。第一,要知怎么样以比较慎重的方式卖自己的妻女和妹;第二,背叛或者暗杀前任首相大臣;第三,在公开集会上慷慨激昂地抨击朝廷的各腐败。但是英明的君王一定愿意挑选惯于采用第三办法的人,因为事实证明,那些慷慨激昂的人总是最能顺从其主的旨意和好。这些大臣一旦控制了所有的要职,就会贿赂元老院或者大枢密院中的大多数人,以此来保全自己的势力。最后,他们还借一“免罚法”(我向它说明了这条法令的质)以保证自己事后免遭不测,满载着从国民上贪污来的赃从公职上悄然引退下来。

首相官邸是他培养同伙的学校。他的随从、仆人和看门人通过效仿其主,也都在各自的区域内作起大官来。他们向主人学习蛮横、说谎和贿赂这三主要本领而能更胜一筹,于是他们也就有了自己的小朝廷,受到贵族的奉承。有时他们还靠机巧和无耻,一步步往上爬,终于上了他们老爷的继承人。

首相大臣往往受制于衰的妇或者自己的亲信仆人,趋炎附势、企求恩的人都得通过这个渠,所以说到底,讲他们是王国的统治者,倒是很恰当的。

有一天,我的主人听我谈到我国的贵族,它倒是说了我一句好话,不过我是不敢当。它说,它敢肯定我是于贵族家,因为我模样好,肤白,净,这几方面都远远超过它们国内所有的“野胡”;虽然我似乎不及它们那样力壮、动作捷,可那是因为我的生活方式与那些言生完全不一样。除此之外,我不但有说话的能力,而且还有几分理,以致它所有的相识都认为我是一个难得的人才。

它叫我注意“慧骃”中的白、栗和铁青长得跟火红斑纹和黑并不完全一样,这是天生的,也没有变好的可能,所以它们永远在仆人的地位。它们如果妄想地,那样的话,在这个国家中就要被认为是一件可怕而反常的事。

我的主人十分看重我,对此我向它表示万分的激;不过我同时又告诉它,我其实低微,父母都是普普通通的老百姓,只能供我接受一些还说得过去的教育。我说我们那里的贵族可跟它想象的完全不一样;我们的年轻贵族从孩时代起就过着游手好闲、奢侈豪华的生活;一到成年,他们就在的女人中鬼混,消耗力,并染上一恶病;等到自己的财产所剩无几时,就娶一个卑贱、脾气乖戾而还不好的女人,那只是因为她有几个钱,其实他对这女人是既恨又瞧不起。这婚姻的产,生下来的孩通常不是患瘰疬病、佝偻病、就是残废。的如果不注意在邻居或佣人中给她的孩找一个健的父亲以改良品传宗接代的话,那这家人一般是传不到三代就要断绝孙。虚弱多病,面貌瘦削苍白,是一个常见贵族的标志。健康壮的外表在一位贵族看来反倒是一极大的耻辱,因为世人会认为他真正的父亲一定是个夫或者车夫。他的脑也和他的一样大有缺陷,那是古怪、迟钝、无知、任、荒和傲慢的合成品。

热门小说推荐

最近更新小说