繁体
上就把他认
来了。她倒在他
上,拥抱着他,
地搂着他,同时叫
声来:“加伊,亲
的小加伊!我总算找到你了!”不过他坐着一动也不动,直
的,很冷淡。于是小格尔达
许多
泪。
泪
到他的
膛上,渗
他的心里,把那里面的雪块
化了,把那里面的一小块镜
的碎片也分解了。他望着她,她唱
一首圣诗:山谷里玫瑰
长得丰茂,
那儿我们遇见圣婴耶稣。这时加伊大哭起来。他哭得厉害,连
睛中的镜
粉末也
来了。现在他认得
她,所以他快乐地叫着:“格尔达,亲
的格尔达!你到什么地方去了这么久?我也到什么地方去了?”他向周围望了一
。“这儿是多么寒冷啊!这儿是多么广阔和空
啊!”他
抱着格尔达。她快乐得一时哭,一时笑。他们是那么
兴,连周围的冰块都快乐得
起舞来。当他们因为疲乏而躺下来的时候,两人就恰恰形成一个字的图案——白雪皇后曾经说过,如果他能拼
这个图案,他就成为他自己的主人,同时她也将给他整个世界和一双新冰靴。格尔达吻着他的双颊:双颊像开放的
;她吻着他的双
:双
像她自己的一样发亮;她吻着他的手和脚,于是他又变得健康和活泼起来。白雪皇后这时尽可以回到家里来,但是他的解放的字据已经亮晶晶地印在冰块上。他们手挽着手,走
了这座
大的冰
。他们谈起了祖母,谈起了屋
上的玫瑰
。他们到什么地方,风就停息了,同时太
就
了面。当他们来到那个红
浆果的
木林的时候,驯鹿正在那儿等着他们。它还带来了另外一只小母鹿。母鹿的
房鼓得满满的,所以她给这两个小孩
温
的
吃,同时吻着他们的嘴。它们把加伊和格尔达先送到芬兰女人那儿去。他们在她温
的房间里
了一阵
,并且得到一些关于回家的路程的指示。然后他们就到拉普兰女人那儿去。这女人已经为他们
好了新衣服,而且把她的雪橇也修好了。驯鹿和小母鹿在他们旁边连蹦带
地走着,一直陪送他们到达边境。这儿早
的植
已经冒
绿芽来了。他们和这两只驯鹿和拉普兰女人告了别。“再会吧!”大家都说。初
的小鸟开始喃喃地唱着歌;树林盖满了一层绿
的
芽。有一匹漂亮的
儿从树林里跑
来。格尔达认识它,因为它就是从前拉着金
车的那匹
。一个年轻的姑娘骑着它。她
上
着一
发亮的红帽
,她还带着手枪。这就是那个小
盗女孩。她在家里呆得腻了,想要先到北方去一趟;如果她不喜
那地方的话,再到别的地方去。她
上就认
了格尔达;格尔达也认
了她。她们见了面非常
兴。“你真是一个可
的
狼汉!”她对小小的加伊说。“我倒要问问,你值不值得让一个人赶到天边去找你?”不过格尔达摸着她的脸,问起那位王
和那位公主。“他们都旅行到外国去了!”小
盗女孩说。“可是那只乌鸦呢?”小格尔达问。“嗯,那只乌鸦已经死了,”小
盗女孩回答说“那只驯服的
人便成了一个寡妇,它的
上还带着一条黑绒!它伤心得很,不过这完全没有一
意义!现在请把你的经过告诉我,你怎样找到他的?”格尔达和加伊两个人都把经过讲
来了。“嘶——唏——嗤!”小
盗女孩说。于是她握着他们两人的手,同时答应说,如果她走过他们的城市,她一定会来拜访他们的。然后她就骑着
奔向茫茫的大世界里去了。格尔达和加伊手挽着手走。他们在路上所见到的是一个青枝绿叶、开满了
朵的
丽的
天。教堂的钟声响起来了,他们认
了那些教堂的尖塔和他们所住的那个大城市。他们走
城,一直走到祖母家的门
;他们爬上楼梯,走
房间——这儿一切东西都在原来的地方没有动。那个大钟在“滴答——滴答”地走,上面的针也在转动。不过当他们一走
门的时候,他们就发现自己已经长成大人了。
笕上的玫瑰
正在敞开的窗
面前盛开。这儿有好几张小孩坐的椅
。加伊和格尔达各自坐在自己的椅
上,互相握着手。他们像
了一场大梦一样,已经把白雪皇后那儿的寒冷和空
的壮观全忘掉了。祖母坐在上帝的明朗的太
光中,
声地念着《圣经》:“除非你成为一个孩
,你决计
不了上帝的国度!”①加伊和格尔达面对面地互相望着,立刻懂得了那首圣诗的意义——山谷里玫瑰
长得丰茂,
那儿我们遇见圣婴耶稣。他们两人坐在那儿,已经是成人了,但同时也是孩
——在心里还是孩
。这时正是夏天,
和的、愉快的夏天。①《圣经·新约全书·
可福音》第十章第十五节是这样说的:“我实在告诉你们,凡要承受神国的,若不像小孩
,断不能
去。”
(1845)这篇故事收集在《新的童话》里,整个情节像一首诗——一首歌颂天真无邪、纯洁
情的诗。诗中的主人公小女孩格尔达有
像《野天鹅》中的小妹妹艾丽莎,她用她
的毅力和纯真的
情,冲破一切艰难险阻,终于战胜了重重困难,使她亲
的朋友小小的加伊得救。她的这
力量是从哪里来的呢?没有任何人“能给她比她现在所有的力量更大的力量:你没有看
这力量是怎样大吗?…她的力量就在她的心里;她是一个天真可
的孩
——这就是她的力量。如果她自己不能到白雪皇后那儿,把玻璃碎片从小小的加伊
上取
来,那么我们也没有办法帮助她!”小小格尔达有这
力量,但得自己去发挥,自己去奋斗。这就是这个故事所给予人们的启示。据说这篇故事与安徒生和瑞典著名的女歌唱家珍妮的关系有关。他年轻时曾经以极纯真的
情崇
过她。但他却没有得到小小的格尔达所得到的那样的结果:珍妮告诉他,他们之间的
情是兄妹之间的
情,而不是其他。
(漪然录
)