繁体
由他来
你们的国王,执掌军政大权。
理国家大事,我委托他的姑父侍从武官代他摄政。辅佐他治理国家!"
侍从武官听了国王
康的决定,喜
望外,忙对国王
康表态说:
"臣是在王室一手栽培下成长起来的,为了
谢王室的浩
龙恩,只要是陛下所嘱托之事,臣一定赴汤蹈火,在所不辞。"
国王
康

,又说:"
卿,你知
王
孔
康和朕的侄女斐康是叔伯
弟,俩小无猜,情投意合。我早就想让他俩将来结为夫妻,这样就可以亲上加亲(阿拉伯人向来有近亲联姻的习俗。)了。我今天当面向诸位说明此事,以期众所周知。"
就这样,国王
康当着宰相丹东和文武百官之面宣告让位,立王
孔
康为王。他把大批私有财产也一并移在孔
康的名下,由他全权
理。办完了此事后,他立
觉得自己一
轻松。他到
宰曼面前,把立孔
康为王的决定和经过叙述一番。宰曼听了,对弟弟说:
"孔
康和斐康对于我来说,都是一样的
女,我会对他们一视同仁,不会厚此薄彼,这一
就请你尽
放心吧。我衷心地祈望安拉延长你的寿数。赏你长命百岁,以便能亲
看到孔
康和斐康的幸福
满和对国家的
大贡献呢。"
康说:"
,我要
的事情,我都尽量去
了。对于孔
康的未来,我是充满信心的,我也没有什么牵挂和顾虑的了。当然,不
怎么说,他现在还很小,诸事离不开他姑妈无微不至的关怀和照顾。"
国王
康跟宰曼和侍从武官促膝谈心,倾诉国事和家常,把孔
康和斐康的未来都寄托在她们夫妻
上。孔
康和斐康
弟二人依然无拘无束地在一起玩耍。聊天,彼此切磋武艺,互相帮助,不分你我,难舍难分,十分亲
。
可是,不久国王
康由于
劳过度,终于积劳成疾,卧床不起,他惊愕地
觉到自己将不久于人世了,便把宰相丹东召来,对儿
孔
康说
:
"孩
,我恐怕不行了!我死后,宰相就如同你的生
父亲。我这人在这个世界上,一向以国事为重,一贯兢兢业业。任劳任怨,对国家,对亲人,毫无遗憾。只是有一件事还未能如愿以偿,那就是敌人杀害你祖父和伯父的血债尚未算清。因此,你今后一定要继往开来,继承先辈的遗业,牢记这刻骨的仇恨!"
孔
康

泪,问
:"父王,您内心里的遗恨是什么?"
康说:"孩
,我内心里的遗恨就是在我活着的时候,未能替你祖父努尔曼和你伯父苏尔克报仇。他们都是死于一个名叫达娃什的老妖婆之手。将来你待时机成熟。稳
胜券时,一定要为他们报仇,讨还血债。我说的那个老妖婆达娃什,是个老
猾。诡计多端。善于装扮的老东西,你对她要格外小心,避免再惨遭她的毒手。老宰相丹东是个德
望重。善于思考。
谋远虑之人,凡事你都要跟他商量。听他的指
啊!"
"父王,"孔
康对父王说,"您老人家就放心吧,您说的话,我全都牢记在心。"
康当着宰相丹东之面,再三嘱咐王
如何更好地继承父业,保守江山,再创辉煌。他说得很激动,不禁百
集,泪
满面。他的病情日重一日,终日卧床,国家大事都由侍从武官来摄政
理。孔
康则每天苦练武艺,骑
和剑法都达到了
益求
。令人赞叹的程度。斐康与孔
康每天在一起,如影随形,俩人共同苦练武功。每天在外面
练回来,孔
康都看见母亲为父王送药端汤,坐在病床上
悲哭泣。他见母亲老多了,不忍心让她如此
心劳苦,便抢着替母亲照料重病中的父亲,还不断地好言安
母亲,让她在心理上得到安
。有时他整个晚上都不离开父亲的病榻,无微不至地看护他,别人劝他休息,他仍
持照料,通宵达旦。第二天一早,他又照常去练功。如此这般,日复一日。年复一年,他都是这样,不觉四年过去了。
康一直躺在病床上,自觉
力已逐渐消耗
净,将不久于人世了。一天他在梦中见到一人对他说
: