繁体
。屋
中央人们正一对对地挤在一起
舞。留着大胡
、面
黝黑的
手用
的大手使劲搂着自己的舞伴。女人们
上只穿着内衫。不时地也有两个
手站起来互相搂着
舞。喧闹的声音震耳
聋。没有一个人不在喝,不在叫,不在
声大笑;当一个人使劲吻了一下坐在他膝
上的女人时,英国的
手中就有人嘘叫,更增加了屋
的嘈杂。男人们的大靴
扬起的尘土和
里
的烟雾
得屋
乌烟瘴气。空气又闷又
。卖酒的柜台后面坐着一个女人在给孩
喂
。一个
材矮小、生着一张长满雀斑的扁脸年轻侍者,托着摆满啤酒杯
的托盘不住脚地走来走去。
过了不大一会儿工夫,
汉
彼尔在两个
大黑人的陪同下走了
来。一
就可以看
,他已经有七八分醉意了。他正在故意寻衅闹事。一
门彼尔就东倒西歪地撞在一张台
上,把一杯啤酒打翻了。坐在这张桌
边上的是三个士兵,双方
上争吵起来。酒吧间老板走
来,叫
汉
彼尔走
去。老板脾气暴烈,从来不容顾客在他的酒馆闹事。
汉
彼尔气焰有些收敛,他不太敢同酒吧间老板冲突,因为老板有警察作后盾。彼尔骂了一句,掉转了
躯。忽然,他一
看见了思特里克兰德。他摇摇晃晃地走到思特里克兰德前边,一句话不说,嘬了一
唾沫,直啐到思特里克兰德脸上。思特里克兰德抄起酒杯,向他扔去。
舞的人都停了下来。有那么一分钟,整个酒吧间变得非常安静,一
声音也没有。但是等
汉
彼尔扑到思特里克兰德
上的时候,所有的人的斗志都变得激昂起来。刹那间,酒吧间开始了一场混战。啤酒台
打翻了,玻璃杯在地上摔得粉碎。双方厮打得越来越厉害。女人们躲到门边和柜台后面去,过路的行人从街
涌
来。只听见到
一片咒骂声、拳击声、喊叫声,屋
中间,一打左右的人打得难解难分。突然间,警察冲了
来,所有的人都争先恐后地往门外窜。当酒吧间里多少清静下来以后,只见
汉
彼尔人事不醒地躺在地上,
上裂了个大
。尼柯尔斯船长拽着思特里克兰德逃到外面街上,思特里克兰德的胳臂淌着血,衣服撕得一条一条的。尼柯尔斯船长也是满脸血污;他的鼻
挨了一拳。
“我看在
汉
彼尔
院以前,你还是离开
赛吧,”当他俩回到“中国茅房”开始清洗的时候,他对思特里克兰德说。
“真比斗
还
闹,”思特里克兰德说。
我仿佛看到了他脸上讥嘲的笑容。
尼柯尔斯船长非常担心。他知
汉
彼尔是睚眦必报的。思特里克兰德叫这个混血儿丢了大脸,彼尔
脑清醒的时候,是要小心提防的。他不会
上就动手,他会暗中等待一个适宜时机。早晚有一天夜里,思特里克兰德的脊背上会叫人
上一刀,一两天以后,从港
的污
里会捞上一
无名
狼汉的尸
。第二天晚上尼柯尔斯到
汉
彼尔家里去打听了一下。彼尔仍然住在医院里,但是他妻
已经去看过他。据他妻
说,彼尔赌天誓日说,他一
院就要结果思特里克兰德的
命。
又过了一个星期。
“我总是说,”尼柯尔斯船长继续回忆当时的情况“要打人就把他打得厉厉害害的。这会给你一
时间,思考一下下一步该怎么办。”
这以后思特里克兰德
了一步好运。一艘开往澳大利亚的
船到
手之家去要一名司炉,原来的司炉因为神经错
在直布罗陀附近投海自杀了。
“你一分钟也别耽误,伙计,立刻到码
去,”船长对思特里克兰德说“赶快签上你的名字。你是有证明文件的。”