繁体
信才算松了
气,因为她信上说,
下实在
不
来。这之后,他一收到她的来信,心就发凉,迟迟不敢拆开。他知
信中的内容无非是愤怒的责备,外加悲戚的哀求。看到这些信,不免让自己
到是个无情无义的负心汉,可是他不明白自己有什么该引咎自责的。他迟迟不愿提笔复信,一天一天往后拖,接着她就又寄来一封信,说她病倒了,
到寂寞而悲苦。
"上帝啊,当初真不该同她发生这层瓜葛啊!"他说。
他佩服华生,因为他
理起这类事情来毫不费劲。华生和巡回剧团的一个姑娘勾搭上了,他绘声绘
地描述这段风
事,听得菲利普惊羡不已。可是过了不多久,喜新厌旧的华生变了心。一天,他向菲利普介绍了同那姑娘一刀两断的经过。
"我看,在这
事儿上优柔寡断没半
好
。我开门见山地对她说,我已经同你玩腻啦,"他说。
"她没大吵大闹?"菲利普问。
"你也知
,这当然免不了的罗。但我对她说,别跟我来这一
,没什么用
的。"
"她可哭了?"
"开始哭鼻
啦!可我最
疼那些哭哭啼啼的娘们,所以我当即对她说,还是知趣
儿,趁早溜吧。"
随着年岁的增长,菲利普的幽默
也益见
锐。
"她就这么夹着尾
溜了?"他笑着问。
"嗯。她除此之外还有什么别的妙着呢,嗯?"
圣诞节一天天临近了。整个十一月,凯里太太一直在害病,医生建议她和牧师最好在圣诞节前后去康威尔住上几个星期,让她好生调养调养。这一来,菲利普可没了去
,只好在自己寓所内消度圣诞节。由于受到海沃德的影响,菲利普也接受了这
说法:圣诞节期间的那一
喜庆活动,既庸俗又放肆。所以他打定主意别去理会这个节日。可是真的到了这一大,家家
喜气洋洋的节日气氛,却使他无端伤
,愁
百结。节日里,房东太太和丈夫要同已
嫁的女儿团聚,菲利普为了不给他们添麻烦,宣布他要到外面去吃饭。将近中午,他才去
敦,独自在凯
餐馆吃了一片火
和一客圣诞节布丁。饭后他闲得发慌,便到西
寺去
午祷。整个街
空
的,即使有三两个行人,看上去也都是带着副若有所思的神态,急匆匆地赶去某个地方,没一个人在逛
转悠,差不多全是结伴而行。在菲利普看来,他们似乎全是有福之人,唯独他形单影只,从没像现在这样
到孤苦伶仃。他原打算无论如何要在街
把这一天消磨掉,然后到某个饭馆去吃顿晚饭。可是面对这些兴
采烈的人群——他们在说笑,在寻
作乐——他再也呆不下去,所以他还是折回
铁卢,在路过西
桥路时买了一些火
和几块碎
馅饼,回到
恩斯来。他在冷清清的小房间里胡
吞了些
充饥,晚上就借书解闷,万
愁思压得他几乎没法忍受。
节后回事务所上班时,华生津津有味地谈着自己是如何
度这个短暂节日的,菲利普听了越发不是滋味。他们家来了几位
活泼可
的姑娘,晚饭后,他们把起居室腾
来,开了个舞会。
"我一直玩到三
钟才上床,嘿,真不知
是怎么爬上床的。天哪,我喝得个酩酊大醉。"