繁体
六千卢布以后,我忽然从朋友给我的一封信上预先得知一件我十分
到兴趣的事情。那就是上边不满意我们的中校,疑心他有不法行为,总而言之,他的仇敌们准备给他吃
苦
。不久师长果真来到,给了他好一顿申斥。过不几天,就命令他自行辞职。我不来对你细讲这事的前因后果,他确实有些仇人。只不过这样一来,城里就忽然对他和他的全家十分冷淡起来,大家对他们都好象一下
转过了背去。这时,我的第一手把戏来了:我见到了一直保持友谊的阿加菲亚-伊凡诺芙娜,对她说:‘令尊大人那里短了四千五百卢布。’‘您这是什么话?为什么这么说?将军新近来过,一
也没有短…’‘那时是没有短,现在却短了。’她吓得要命,说:‘请您不要吓唬我,您听谁说的?’我说:‘您别着急,我对谁也不说,您知
,对于这类事情我是守
如瓶的,我只想再补充一句,以备“万一”;一旦别人向令尊大人追讨四千五百卢布,而他恰巧拿不
来的时候,与其让他
受审,然后在这么大年纪时还罚去当兵,不如把你们那位女学生暗地给我送来,我恰好收到了汇款,也许可以分给她四千卢布,并且神圣地保守秘密。’她说:‘唉,您真是个无赖!(她当时就那么说的,)您真是穷凶极恶的无赖!您怎么敢这样!’她异常气愤地走了,我还朝她背后喊了一句,说一定神圣地牢牢保守秘密。阿加菲亚和她的姨母这两个女人,我预先说一句,在这段故事里确是纯粹的天使,真诚地崇拜这位骄傲的妹
卡嘉,她们在她面前甘愿低声下气,充当她的女仆。…我渴望阿加菲亚当时把这把戏、就是我们的谈话对她传过去。后来我全都打听了
来。她没有隐瞒,我呢,自然
不得这样。
“一位新的少校忽然前来接收队伍。要办
代了。老中校忽然害了病,不能动,在家里呆了两天两夜,没有
公款。我们的军医克拉夫钦柯说他真的有病。只有我知
其中一切秘密,而且早就知
了:那笔款
,每当上司查过账以后,就暂告失踪。四年以来,每年如此。中校把这款
借给一个十分靠得住的商人,一个名叫特里弗诺夫的、
金丝
镜、留大胡
的老鳏夫。他到市集上去,随意拣对他有利的生意
,然后很快就把款
如数
还中校,同时从市集上给他带来了些礼
,除礼
外还加上利息。但是这一次(我当时是从特里弗诺夫的儿
和继承人,一个
诞
的青年,世上少见的荒唐透
的小伙
那里偶然听来的),我是说,唯有这一次,特里弗诺夫从市集上回来以后,一文钱也没有还。中校连忙跑到他那里去,得到的回答是:‘我从来没有拿到您什么钱,而且也
本不可能拿到。’于是我们的中校只好躺在家里,
上包着
巾,她们三个人忙着把冰镇在他的额
上。忽然传令兵带着签收簿送来一
命令:‘限即刻,二小时以内,
公款。’他签了字(以后我看到过那本簿
上的签字),站起
来,说去换军服,接着跑
卧室,拿起自己的双筒猎枪,上好弹药,装
了一粒军用
弹,右脚脱去靴
,枪
在
前,开始用脚趾找扳机。阿加菲亚当时起了疑心,想起了我曾说过的话,就踮着脚走过去,恰巧看到了这个情形。她闯
房去,从后面扑到他
上,抱住了他,
弹
到上面天
板上去了,谁也没有受伤。大家全都跑
来,抓住他,夺去了枪,拉住他的手。…这一切情形,后来我详详细细全打听到了。我当时正坐在家中,黄昏时候,我穿上衣服,梳好
发,手绢洒了香
,拿起军帽,刚刚想
去,忽然门一开,——来到我的住所里,
现在我面前的是卡捷琳娜-伊凡诺芙娜。
“也真有这样奇怪的事:街上当时并没有人看到她溜
我的屋里来,所以城里一
风声也没有漏
去。我是向两个老婆婆——官吏的妻
租的房
,她们还顺带着侍候我,那两个女人态度很恭谨,对我是唯命是从,遵照我的吩咐,两人事后都象哑
似的一句也没说。当时,我自然一下
全都明白了。她走了
来,两
直盯着我,黑
的
睛

决的神气,甚至带着挑衅的样
,但是在
边嘴角上,我却看
了踌躇不决的心情。
“‘
对我说,您能借给四千五百卢布,如果我来…我亲自到您这里来取的话。我