电脑版
首页

搜索 繁体

第02节老丑角(3/4)

长老们在世的时候,就有宾客会聚,人们永远保持着极的景仰,决没有别的心情。人们被请室的时候,几乎全明白他们是得到一极大的荣幸。许多人在整个晋谒的时间内都匍伏在地,一直不起来。许多“上等”人,连极有学问的人,甚至有些为好奇或别原因而来的抱自由思想的人,和大家同室或单独晋谒时,也毫无例外,都首先要求自己在晋谒的全时间应有极的尊敬和礼貌,这主要是因为这里双方都不考虑金钱问题,一方面只是和仁慈,另一方面是于忏悔和渴求解决某心灵上的困难问题或自己神生活中的某危机。因此,费多尔-夫洛维奇突然表演来的这对他所在环境毫不恭敬的稽行为,在旁观者,至少是其中几个人上,引起了惶惑和惊异。仍旧不动声的司祭一边严肃地注意听长老说什么话,一边好象也准备象米乌索夫似的站起来。阿辽沙低站着,几乎要哭来。他觉得最奇怪的是自己寄以唯一希望的,也唯一有力量阻止父亲的伊凡-费多罗维奇哥哥,现在竟坐在椅上,一动不动,低垂着睛,显然带着一想寻究底的好奇心,等着看这一切会有什么结果,好象他自己在这儿完全是一个局外人似的。那个宗教学校学生拉基金,也是阿辽沙素来熟识而且很接近的,阿辽沙连看也不敢看他一下;他知拉基金的想法,——全修院里也只有他一个人知拉基金的想法。

“请原谅,…”米乌索夫对长老说“您可能以为我也跟这个不庄重的玩笑有关。我的错误是,我相信了即使象费多尔-夫洛维奇这样的人在谒见如此可敬的人时,也总会懂得自己的本分。…我没想到,正因为自己是和他一同来的,所以最终不得不向您歉。…”

彼得-阿历山德罗维奇没有说完,十分惭愧地正想离屋。“请您不要着急,”长老忽然支着枯瘦的从座位上站起来,拉住彼得-阿历山德罗维奇的两只手,让他重新在椅上坐下来“请您安心。我十分诚心地请您我的客人。”他鞠了一躬,转又坐到自己的小沙发上。

“伟大的长老,请您说一句,我的活泼举动是不是得罪了您?”费多尔-夫洛维奇忽然喊起来,两手抓住椅扶手,好象据回答的情况随时准备从椅起来似的。“我诚恳地请求您也不要着急,不要拘束,”长老庄重地对他说“您不要拘束,就象在家里一样。主要的是不要那么自惭形秽,因为一切都是由此而起的。”

“就象在家里一样!就是说,保持本么?啊,那未免太过分了,不过我还是愿意领情的!您要知,崇的圣父,您可别叫我保持本,别冒这个险,…连我自己也不敢走到完全保持本那一步。我这样警告您是为了您好。至于其他一切情况,那至今还没有真象大白哩,虽然有几个人已经乐意把我描得一团漆黑了。这话是指着您说的,彼得-阿历山德罗维奇,对于您,神圣的人,我只能说:我要表示满腔的喜悦!”他站起来,举起双手大声说:“怀你的肚和喂你的是有福的,特别是!您刚才对我说:‘不要那么自惭形秽,因为一切都是由此而起的。’您这句话真好象看穿了我的心,如见肺腑。每当我跟人们来往时就正是这样,老觉得我比一切人都低贱,大家全把我当小丑看待,所以我就想:‘那我就真的扮演小丑吧。我不怕你们的看法,因为你们一个个全比我还卑鄙!’因此我才成了小丑,因羞耻而扮演的小丑,伟大的长老,因羞耻而扮演的。我就是因为神经过而胡闹的。如果我跟人来往时,我能相信,大家都把我当作极可极聪明的人看待,老天爷!那我一定会成为一个多么善良的人啊!导师!”他忽然跪了下来“我怎样才能得到永生呢?”

这时候仍很难断定他到底是在开玩笑呢,还是真的情激动。

长老抬看他,笑说:

“您早就知应该怎样,您是很聪明的:不要酗酒和喜开河,不要放纵,尤其不要迷恋金钱。关闭您的酒店,如果不能全关,关两三家也好。可主要的,最主要的是不要说谎。”

热门小说推荐

最近更新小说