繁体
计地非把我们俩的关系拆散不
可。他怕我,怕我影响阿廖沙…”
“难
公爵知
你们彼此相
?”我诧异地打听她的话
“他不过是怀疑,而且连这也没有把握嘛。”
“他知
,全知
。”
“那么是谁告诉他的呢?”
“不久前阿廖沙把什么都告诉他了。他亲
告诉我,他把这一切都告诉父亲了。”
“主啊!你们是怎么搞的嘛!他自己把一切都说了
来,偏又赶上这时候?…”
“别责怪他啦,万尼亚,”娜塔莎打断
“也别取笑他!他跟其他人不一样,是不能理喻的。要公
,要知人论事。他跟你我不同。他是个孩
;他受的教育也与我们不同。难
他明白他在
什么吗?见面后给他的第一个印象,别人对他只要略施影响,就足以使他背离他一分钟前矢志追求的一切。他这人没有
格。比如说,他可以向你起誓,可是
在同一天,他又会同样诚实地献
于另一个女人;而且他还会第一个跑来找你,把这事告诉你。他说不定也会
坏事;但决不能因为他
坏事而对他横加指责,只能可怜他。而且
他也能作自我牺牲,甚至是很大的自我牺牲!可是只要他一遇到什么事,得到了什么新的印象,他又会把以前的一切丢诸脑后。如果我不经常守着他,他也会招我忘了的。他就是
这样一个人!”
“啊,娜塔莎,也许这都不是真的,只是谣传罢了。像他这么个
孩
哪能结婚呢!”
“告诉你吧,他父亲另有企图。”
“你怎么知
那女的很漂亮,他已经对她一见钟情了呢?”
“是他自己告诉我的。”
“什么!是他自己告诉你他可能
上别人,因此让你现在为他作这样的牺牲吗?”
“不,万尼亚,不!你不了解他,你同他相
不长;只有接近他才能了解他,然后才能对他作
评论。世界上没有一个人的心比他的心更诚实,更纯洁的了!怎么?难
让他
说谎好?至于说他一见钟情,那是因为只要我一星期不跟他见面,他就会把我忘了,
上另一个女人,可是后来只要他一见到我,他又会再次拜倒在我的脚下。不!让我知
,不
向我隐瞒这
,这就算好的了;否则我会得疑心病死掉的。是的,万尼亚!我已经拿定了主意:如果我不是永远地、经常地、每一刹那都守着他,他就会不
我,忘记我,抛弃我。他就是这么一个人:任何别的女人都可以牵着他的鼻
走。那时候我该怎么办呢?那时候我会死的…死又算得了什么!现在我还乐于死呢!没有他,我活着有什么意思?这比
一切痛苦还痛苦,不如
脆一死了之!噢,万尼亚,万尼亚!要知
,现在我为了他抛弃了父亲和母亲,毕竟还能留下
什么!你别劝我了:一切都决定了!他必须每一小时,每