繁体
“不告诉你!”我故作神秘地摇摇
。
我摇摇
。
爸爸呆了呆,不知所措。
我就这样蒙混了过去。
我正想往下翻阅,却看见爸爸大步穿过广场,向我匆匆地走过来。他比一般希腊人
一个
。我连忙把小圆面包书

袋中。
汉斯没有把全
五十二句台词都听清楚,我还是
到非常遗憾,因为,由于他的疏忽,预言的一大
分,尤其是牵涉到我们父
的那——
分,恐怕会成为永恒的不解之谜。我判断,其中一个侏儒在预言中很可能提到,我们父
会不会在雅典遇见妈妈,她会不会跟随我们回挪威…我在广场上翻看小圆面包书的当儿,
角瞥见一个小矮人从书摊后面探
来,窥伺着我。最初,我以为那只是一个本地小孩,看见我独个儿坐在广场上,
到好奇而已,但仔细一瞧,却发现他就是我们在修车厂遇见的那个侏儒。这家伙只
了
面,就转
走开。
揭
岛上的秘密。
记得爸爸曾开玩笑地说,侏儒是一位犹太
法师在几百年前创造的假人。当然,爸爸只是说笑,但如果这是真的,那么这个
法师也许会认识艾伯特和汉斯。
刹那间,我背脊上冒
一片冷汗来,转念一想,我
吗要怕这个侏儒呢?虽然他一直跟踪我,却没有
任何伤害我的举动呀。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
当然,我知
侍者指的是我刚才阅读的小圆面包书。我真担心他会揭穿我的秘密,于是赶
掏
放大镜,举到他面前说:“小虽小,可是非常
用啊。”
走
咖啡馆时,我向爸爸解释:“我在检查扑克牌,看看上面有没有印着
看不见的记号。”
“让你久等了吧?”他上气不接下气地问
。
“你在
什么呀?”爸爸又问
。
我把扑克牌举在手中让他看。我告诉他,我在玩单人纸牌游戏。
说不定,他也知晓
幻岛的秘密。他把放大镜送给我,然后打发我去杜尔夫村,目的也许就是要我揭开这个秘密。如果真是这样,我就不应该责怪他一路跟踪我,查看我的阅读
度,这毕竟是一本难得一见的奇书。
“是,是!”侍者连连
。
“好小啊!”他惊叫一声。
这时侍者走过来。向我收汽
钱。
“结果呢?”爸爸问
。
我决定不把看见侏儒的事告诉爸爸。毕竟,跟小圆面包书描述的那些事情相比,这个跟随我们在欧洲游
的小矮人,压
儿不值得一提。