电脑版
首页

搜索 繁体

第21章与主人对话(4/5)

事情…怎么!在丽莎和瓦勒诺之间有什么事吗?”

“嘿!这可是一段老故事了,亲的朋友,”德-菜纳夫人笑着说“也许并没有什么不好的事。那个时候,您的好朋友瓦勒诺大概正希望维里埃的人认为他和我之间有一完全柏拉图式的小小情。”

“我有一次也这样想过,”德-莱纳先生叫,一边拍着脑袋,越想越有所发现“可您怎么一儿也没跟我谈起?”

“为了我们亲的所长的一虚荣心,就应该让两个朋友伤了和气吗?对哪个上社会的女人,他没有写过几封极其风雅甚至有些风的信呢?”

“他也给您写了吗?”

“写了很多。”

“立刻把这些信拿给我看,我命令;”德-莱纳先生一下了六尺。

“现在可不行,”她回答他,那一分温柔简直快要变成撒了“哪一天您更有理智了,我再给您看。”

“我现在就看,见鬼!”德-莱纳先生怒气冲冲地嚷,不过,十二个钟以来,他还从未这样兴过。

“您向我发誓,”德-莱纳夫人严肃地说“永远不因这些信和收容所所长吵架。”

“吵也好不吵也好,我总可以不让他理那些弃儿;但是,”他生气地继续说“我现在就要那些信,在哪儿?”

“在我的桌屉里,但我肯定不会给您钥匙的。”

“我会砸开,”他一边嚷一边朝他妻的房间跑去。

他果然用一把凿把那张有纹的桃心木宝贵写字台坏了,桌是从黎买来的,平时他若认为上面有什么污迹,常常用衣襟拭。

德-莱纳夫人爬了一百二十级阶梯,一气跑上鸽楼;她把手帕的一角系在小窗的一铁栏杆上。此刻,她是世界上最幸福的女人。她朝山上的那片森林望去,里充满了泪。“肯定,”她心中说“在一棵茂盛的山榉树下,于连正等待着这幸福的信号。”她久久地侧耳倾听,咒骂单调的蝉鸣和鸟雀的啁啾,没有这讨厌的声音,肯定会有一阵快乐的呼从大岩石那边一直传到这里来。她贪婪地望着,恨不得一望尽这片暗绿的、像草地般平坦的、由树梢构成的斜坡。“他怎么这么死心,”她想,万柔情涌上心“怎么没想到给我-个信号,告诉我他和我一样地兴呢?”只是因为害怕她丈夫会来找,她才下了鸽楼。

她看见他怒不可遏。他正浏览瓦勒诺先生的那些无伤大雅的词句呢,这原是不适于带着这样的激动来阅读的。

突然,她丈夫惊呼起来,她趁机说

“我还是那个想法,”德-莱纳夫人说“最好让于连去旅行。无论他在拉丁文上多么有才能,他毕竟是个农民,经常是鲁的,缺少分寸。他每天都对我说一些夸张的、俗不可耐的恭维话,还以为是彬彬有礼呢,那都是从什么小说里看来记熟的…”

“他从来不读小说,”德-莱纳先生吼“我可以保证。您以为我是个瞎了的家长不知家里发生的事吗?”

热门小说推荐

最近更新小说