繁体
生的动机大都是混杂的。”
(3)“创作冲动”陈西滢在《现代评论》第二卷第四十八期的《闲话》中说:“他们有时创造的冲动来时,不工作便吃饭睡觉都不成,可是有时也懒懒的让它过去了。”又说:“一到创作的时候,真正的艺术家又忘却了一切,他只创造他心灵中最
最真实的东西,断不肯放低自己的标准,去迎合普通读者的心理。”
(4)狸猫充太
这是从《宋史·李宸妃传》宋仁宗(赵祯)生母李宸妃不敢认
的故事演变而来的传说。清代石玉崑编述的公案小说《三侠五义》有这样的情节:宋真宗无
,刘、李二妃皆怀
,刘妃为争立皇后,与太监密谋,在李妃生
时,用一只剥
的狸猫将小孩换下来。
(5)游戏三昧佛家语。这里是无挂无碍、泰然游戏的意思。
(6)吕纯
(798—?)即吕
宾,名岩,号纯
,相传为唐末京兆(今陕西长安)人,隐居终南山。民间传说他后来得
成仙,为“八仙”之一。他游戏人间的故事如“三醉岳
楼”、“三戏白牡丹”等在民间很
行。
(7)当时有些
版商任意编选作品牟利,编校工作往往十分
疏,又好妄加评论。如一九二二年由鲁庄云奇编辑、小说研究社发行的《小说年鉴》,其中收有鲁迅的《兔和猫》、《鸭的喜剧》等,在评论中竟说《兔和猫》是“
化论的缩写”对这篇小说在《晨报副刊》发表时的排校错误不仅未予改正,还添了新的错误,如将“我说不然”排成“说我不然”等。
(8)“烟士披离纯”英语Inspiration的音译“灵
”的意思。
(9)“
着
无聊的事”等语,也见于陈西滢在《现代评论》第二卷第四十八期的《闲话》:“一个靠教书吃饭而时时想政治活动的人不大会是好教员,一个靠政治活动吃饭而教几
钟书的人也不大会是好教员…我每看见一般有些天才而自愿著述终
的朋友在
着
无聊的事情,只好为著作界的损失一叹了。”
(10)“
讲章”在经书正文上端留有较宽空白,刊印讲解文字,这些文字称为“
讲章”后来泛指这类格式的经书。
(11)藏之名山司
迁《报任少卿书》:“藏诸名山,传之其人。”
(12)《资本论》
克思(1818—1883)的主要著作,伟大的政治经济学文献,共三卷。第一卷于一八六七年
版,第二、三卷在他逝世后由恩格斯整理,分别于一八八五年和一八九四年
版。
(13)陀思妥夫斯奇([.X.BEGHESTGOPI,1821—1881)通译陀思妥耶夫斯基,俄国作家。《罪与罚》是他的长篇小说,一八八六年
版。
(14)末加(Mokha)通译穆哈,阿拉伯也门共和国的海
,著名的咖啡产地。
(15)编译馆指当时的国立编译馆,由章士钊呈请创办,一九二五年十月成立。
(16)讨得官僚津贴或银行广告费的“大报”指《现代评论》。
《猛
》周刊第三十一期(一九二五年十月二日)刊有署名蔚麟的通信:
“《现代评论》为受了段祺瑞、章士钊的几千块钱,吃着人的嘴
,拿着人的手
,对于段祺瑞、章士钊的一切胡作非为,绝不敢说半个不字。”又《现代评论》自第一卷第十六期(一九二五年三月二十八日)