繁体
窗和成群的顾客。这些立刻使她改变了思路,她不再去想那些让她厌烦的问题。她原先就是打算到这里来买新衣服的。现在为了解愁,她决定
去瞧瞧。她很想看看那些外
。
有时一个人手
尽
有钱,又受
望的驱使想买一样东西,可是他也许受了良心的阻止,或者心里拿不定主意,所以在心里不断掂量权衡,并不急于去买。世界上再没有比这
要买没买的中间状态更令人愉快了。嘉莉在店里那些漂亮的陈列品中间转悠,她的心情就是这样。她上次来这里时,这地方给她留下了很好的印象。现在,她在那些漂亮的东西面前不再匆匆走过。她在每样东西面前停留,女
的心
烈地企盼着得到它们。要是穿上这件的话,她会显得多可
啊。啊,那一件又会使她多迷人啊!她来到女
衣柜台,看到那些
工
,颜
缤纷,有
边装饰的
衣时,停下了脚步,陷
丰富的遐想。只要她能拿定主意,她现在就可以买上一件。在珠宝柜台,她又久久逗留,欣赏着那些耳环,手镯,饰针和金链条。要是能够拥有这一切,又有什么代价她会舍不得付
呢。只要她也
上几件这类首饰,她同样会看上去雍容华丽。
最
引她的是那些外
。她刚走
店里,就一
看中了一件黄褐
的小外
,上面缀着大大的珠母钮扣。这
款式这年秋天很新
。不过她仍打算多看看,瞧瞧有没有比这件更好的。她在陈列衣服的玻璃橱和货架中间走来走去,满意地认为她看中的那件确实是最合适的。她犹豫不决,拿不定主意,一会儿想使自己相信,只要她愿意,她
上可以把那件衣服买下来,一会儿又想起了自己的实际
境。快到中午了,她还是什么也没买。现在她该去见杜洛埃,把钱还给他。
她到那里时,杜洛埃正站在街上转弯的地方。
"哈,"他说,"咦,你买的外
呢?"他又朝下看着她的脚,"还有鞋
呢?"
嘉莉本想转弯抹角地将话题引到她的退钱的决定去,可是杜洛埃这么一问,把她原先想好的那一
全打
了。
"我是来告诉你,我我不能拿那些钱。"
"嗯,是这么回事啊。"他回答。"这样吧,你跟我来,我们一起上帕特里奇公司去。"
嘉莉和他一起走着,不觉把
疑虑和无奈都忘得
光。和他在一起,她就无法去考虑那些严肃问题,那些她想向他解释明白的事情。
"你吃过午饭了吗?肯定没吃过。来,我们
这里面去。"说着杜洛埃转
走
门罗街上靠近斯台特路的一家布置漂亮的餐馆。
"我不能拿这笔钱。"他们在一个舒适的角落坐下来,杜洛埃
了午饭以后,嘉莉说
,"我在我
家没法把那些东西穿
来。他们我不能让他们知
这些东西是从哪里来的。"
"那你打算怎么办?"他微笑了,"不穿衣服过冬吗?"
"我想我得回老家去,"她没
打采地说。
"来,别想了,"他说。"这事情你已经想得太多了。我来告诉你怎么办。你说你在那里没法穿这些衣服。你为什么不租一间带家俱的房间,把衣服在那里先放一个星期呢?"
嘉莉摇了摇
。嘉莉像别的妇女一样,对这
提议持有异议,所以她还需要有人说服她。而他则必须竭力消除她的疑虑,为她扫清前
的
路。
"你为什么要回去呢?"他问。
"你瞧,我在这里什么活也找不到。"