繁体
她犹豫了,没说
来。
“
手都有个嗜好,在每个港
有个老婆,是么?”他提示
“你是这个意思么?”
“是的。”她低声答
。
“可那并不是
情,”他专断地说“我去过许多港
,但在那个晚上第一次遇见你之前我一
也没有恋
过。我跟你分手之后几乎被抓了起来你知
么?”
“抓了起来?”
“真的,警察还以为我喝醉了呢;我那时确实醉了——因为
上了你。”
“可你说我们还是孩
,而我说你不可能还是个孩
,我们离题了。”
“我说了除了你之外我没有
过任何人,”他回答“你是我的初恋,
一个恋人。”
“但你
过
手,”她反驳。
“可那并不能说明我跟你不是初恋。”
“你有过女人——别的女人——啊!”令
丁·伊甸极其意外的是,她忽然泪
满面,大哭起来。他用了许多亲吻和
抚才叫她平静下去。在劝
她时他一直想着吉卜林的诗句:“上校的夫人和无论什么贱女,说到底也同是血
之躯。”①他认为这话不错;虽然他读过的小说曾给过他别的看法。那些小说应对他负责的看法是:上
社会只有靠正式求婚才能缔结婚姻,而在他
的下层,姑娘和小伙
靠
的接
而互相拥有是正常的事。但若要说上层社会的
雅人
也用同样的方式彼此追求,他就觉得难以想像了。可是小说错了,
前就有一个证据。默不作声的接
和
抚对工人阶级的姑娘有效,对
于工人阶级的姑娘也同样有效。她们毕竟也显血
之躯,骨
里都是
妹。他若是没忘记他的斯宾
的话,对这些早就该知
了。在他拥抱着
丝、安
着她的时候,便不禁想起上校的夫人和无论什么贱女说到底都很相像的话,
到非常安
。这让
丝跟他更接近了,她不再
不可攀了。她那亲
的
也和任何人的
一样,和他的
一样。他们的婚姻再没了障碍。唯一的差异是阶级的差异,而阶级是外在的,可以摆脱。他曾读到一个从
隶上升为罗
穿红着紫的人
的故事。既然如此,他也可以上升到
丝的地位。在她那纯贞、圣洁、有教养、和仙灵一样
丽的灵魂之下,她作为人的基本方面和丽齐·康诺利以及类似的姑娘并没有两样。她们可能
的事地也可能
。她可能
,可能恨,说不定还可能歇斯底里;她肯定可能护忌,她现在就在他的怀抱里最后
泣着,妒忌着呢——
①此句
自吉卜林的诗《夫人》(TheLadies,1896)。
“而且,我比你大,”她突然说,睁开
睛望着他“大三岁。”