繁体
!
我并非什么胆小鬼,可这个卖人
的紫
怪
太让人费解了,无知造成的恐惧可以让人神经错
的。
现在不是我不跟他说话了,而是没有勇气跟他说话了。
他
本没发现我的存在,还在脱衣服,胳膊、
膛、
都
了
来,到
都是脸上那
可怕的
块。他像一个从战场上逃
来的人,九死一生的
上满目疮痍。
他一定是南洋的什么野人土著,搭上了一条捕鲸船,跑到这儿来了!
我浑
一抖:这个人
贩
,卖的也许是他亲兄弟的
呢!那,那他会不会看上我的
呢?
我看了一
柜
上的斧
烟斗,差一
喊
声儿来。他正在
行动作,使我因为好奇而暂时抑制了一些恐惧。
他找到刚才我试了试的毯
衣服,摸摸索索地从那上面的小
袋里掏
一个小人偶像来。
那小偶像驼着背,像个刚生下来的黑娃娃。这让我联想到了那用香料制成的人
,这个婴孩是不是也是用真正的娃娃制成的呢?
很快我就打消了自己的这一丝可怕的疑惑,那小东西在烛光下亮亮的,反
着一
磨光了的木
才会有的光泽,是木制的。
这时候,那家伙走到
炉旁,揭开纸板,把那个小偶像放到了被烟熏得很黑的烟
里。
这是他的神龛,或者说是教堂。
我眯着
,盯着他的一举一动。
他从毯
的
袋儿里抓
一把刨
来,小心地放在他的圣像面前,又把一块破面包放在了刨
儿上,然后用蜡烛引着了火。
火苗由小而大,剧烈地燃烧起来。他伸手去拿那火堆里的面包,一伸一缩,试了好几次,最后终于拿了
来。
他飞快地在两只手里颠来倒去地颠着那块显然是
手的面包,撞掉上面的灰恭敬地呈到了那尊小圣像前。
可那黑黑的小东西似乎对
面包不
兴趣,动也不动一下。而他似乎对此已习以为常,只
哼哼着什么奇奇怪怪的东西,大约是圣歌吧。
他一张嘴唱,脸就扭曲成了一
非常奇怪的模样。
圣礼终于
完了,他
灭火,伸手拿
那个小木
人来,顺手
了
袋里,就像猎人很随便地把什么小猎
扔
背篓里。
看着他完成了这一系列古怪的动作,我知
下一步他就要上床睡觉了,这可怎么办?就像要碰上鬼一样,我无论如何也要喊
一句话来了!
只一刹那间,他已经叼上了那把斧
烟斗,
一大
烟来,去熄灯了!
啊,这个叼着斧
烟斗的野人就要上床了!
我狂叫了一声,蹦了起来。
他也随着吼了一声,伸过手来要摸摸我是什么东西。
我哆哆嗦嗦地说了一通,说的什么,自己也不太明白。而且一边说一边
到了墙角里,想尽量躲开他。
“你说,你是哪儿来的鬼?说啊,再不说我宰了你!”
他舞动着那闪着亮儿的斧
烟斗,咆哮着。
“阿,老——板!彼德——科芬,老——板!快来人啊!救命啊!”我不顾一切地大叫起来。
“你是谁,你这个混
,看我怎么宰了你吧!”
他又舞起了斧
烟斗,带着火星的烟末儿向周围飞舞着,我觉得衬衣好像让它给
着了。
谢天谢地,就在此时,科芬拿着灯走了
来。
我就像落
的人看到了救人的船,没命地向他扑过去。
“噢,别怕别怕,魁魁格不会伤害你的。”
老板笑容可掬地说。
“行了,收回你的笑吧!你为什么刚才不告诉我这个标枪手是个吃人的土著呢?”
“嗨,我以为你明白呢!我不是告诉你了吗,他在城里卖人
!”