繁体
虚假?”
“当然是虚假。你除了舞蹈外,都是虚假的。你就是这样的人。你不要笑我的松木拐杖,就说星枝你吧,你
吗要特地让拐杖敲自己的青
之门,而又用绷带去缠上自己的心扉,尔后逞
呢?这才是真正的装样
呐。我不在期间,日本姑娘竟变成这个样
了吗?”
“嗯。我就是这样认为的。你长期呆在国外,尽
说得天
坠,可一
儿也引不起我的共鸣。”
“噢?通过昨天的舞蹈,正好疏通我们的思想了。舞蹈家只能用舞蹈的语言来对话,普通语言成了障碍。虽然你我都说不
舞了,再也不
舞了,但实际上咱们俩离开了舞蹈,还是活不下去,你不觉得这就是一个充分的证明吗?”
“这是神话。我没有任何责任。”
“我完全明白,你是想说‘我并不
你’。可是你为什么
别人,竟又那样委屈呢?”
“你误解了。”
“恕我直言。首先,我也许要
歉。由于我一味
兴,
梦也没想到要被推
无底的
渊。我不相信这样的事。星枝你才真正误解我了。第一,就说这
松木拐杖吧,令尊是经营生丝贸易的,而且府上在横滨,如果你也懂得外汇行情,我想你也会同情我的这
松木拐杖的。你可以想象到,整整五年,我在西欧过着多么凄惨的生活啊。可以设想,在‘新回国者’这块冠冕堂皇的招牌下,我登上舞台,肯定会有人嘲笑我:你瞧那个乞丐,那个给日本人丢脸的家伙。在国外时,人们把我当
讨人嫌的日本人。这
拐杖,对我装扮乞丐倒是很方便的。”南条用松木拐杖戳了戳地板,又说:“然而,这绝不是装样
。我患了严重风
病,吃不上像样的
,
虚弱了。在那严寒的日
里,房间里也生不起火炉。要说神经痛、风
病,严重的时候,膝盖咯咯直响,甚至要跪倒在地;有时痛得简直就像骨
折断了。后来好不容易熬到能凭拐杖走路,可已经不能
舞了。我一想到这个,心里慌
得很。我请求大使馆把我送回国吧,又觉得这太丢人,没有法
,只好等待了。即使请医生诊治,这病又不是
上能治好的,再说西方的温泉澡堂又贵得
奇,所以只好自己注
麻醉剂,暂时镇痛。由于药
中毒,脑
也坏了。灵魂也腐朽了。这就是我留洋的情况。直到昨天看到你的舞蹈以前,我虽生犹死啊!”在河岸边走着走着,不觉间已到了坡
。登上去便是真正的
路了。时值仲夏,那里盛开着一
散发
奇香的夏天的
。白
蝴蝶翩翩飞舞,令人目眩。
南条停住脚步,
了把汗。
“躲藏在舱房里的心情,我想你是理解的。那时候,还不是不拄拐杖就走不了
,而是
到自己是作为一个残废人踏上日本国土的。拐杖就是这个象征。所以我就拄了松木拐杖。与其说没脸见竹内师傅,倒不如说只是不想再去接
码
上受人
迎的场面。我本打算过隐姓埋名的生活。这也包
着懦弱的因素,即怀疑日本人能不能
好西洋
派的舞蹈。”
“那样困苦,
吗还要绕
国回来呢?这不是太
稽了吗?”
“啊?这是得到那位夫人的帮助。她是我的恩人,是她使我能够回到日本来的呀。”
这时,公共汽车驶过来,南条的话中断了。
一转
,星枝举手让公共汽车停下,然后冷冷地表示拒绝似的瞥了一
南条,便转
去乘车,就此告辞了。
南条当然急忙从后面跟着上了车。
星枝倏地红了脸,不知为什么,一直红到脖
。她羞得难以自容,恐惧不安地耷拉了
。
“请停一停!”她突然叫喊一声,不顾一切从车上
了下来。
这来得太唐突,南条来不及站起来了。
星枝呆立不动,依旧是
下车来时的姿势。她连满额汗珠也没在意,只顾目送汽车后
扬起的一阵白
的尘埃。她极力忍受住心脏的
动。汽车在山后消失了。这时她才
到
一阵钻心的麻木,啪嗒一声倒在路旁的草地上。