繁体
则辩护说:“不是我们!我们是刚刚调来,刚刚换防的。我们什么也不知
。”
看!我国的杀人犯们
得多么麻利(可是人们却说只是些什么“笨手笨脚的官僚”):他们已经及时地把那一队士兵调走,调来了另一批不了解情况的俄罗斯人士兵了。看来,普利耶夫将军对自己的专业确实内行。
渐渐地,到下午五、六
钟的时候,广场上又重新集结了许多人。(新切尔卡斯克人真是勇敢本市广播电台不住地重复一句话:“公民们,不要受挑拨者的影响!回家去吧!”广场上站着拿冲锋枪的士兵。地上的血迹还没有冲刷掉。可是。人们却又集拢过来了。)愤怒的喊叫声。不仅如此,又形成了一个自发的群众大会。这时人民已经知
有苏共中央的六名
级成员乘飞机来到了新切尔卡斯克,(哼;很可能在第一次
击之前就到了吧?)其中当然包括米
扬(
理布达佩斯之类问题的专家)。弗罗尔·科兹洛夫、苏斯洛夫(其余几个人的名字,人们说的不准确)。她们住在骑兵军官
修学校(从前是士官武备学堂)大楼里、就像住
了一座要
。新电机车厂派了一个青年工人代表团去向他们说明事件经过。人群里喊着。“让米
扬到这里来!让他亲
看看这些鲜血!”不,米
扬是不会来的。大约下午六
,倒有一架直升巡逻机在广场上低空盘旋,
行观察。然后飞走了。

骑兵军官
修学校大楼的工人代表很快就
来了。一切都已协商好:士兵的警戒哨放工人代表
去,然后由军官们陪同他们登上市委大楼的
台。广场上立刻静下来,鸦雀无声。代表们向群众传达说:已经见过各位中央委员,向他们说明了这个“血腥的星期六”的全
经过,当科兹洛夫听说孩
们随着第一排枪声纷纷从树上掉下来的时候,他都哭了。(有谁了解这位弗罗尔·科兹洛夫吗?谁了解这个列宁格勒的党内蠢贼的
、最残酷的斯大林分
吗?说他哭了?!…)代表们还说:中央委员们答应一定要查清这个事件,严惩肇事者。(是啊,在特
劳改营也是这样答应我们的!)现在呢,大家尽快散开,回家去吧!不要在市内制造混
!
但是,群众并没有散开!傍晚时,人聚得更多了。看,这些无所畏惧的新切尔卡斯克人!(有人传说,政治局的这个工作组在当天晚上曾作
决议,要把全市居民一个不留地
制迁移到外地去!我相信这一
,因为整个民族都迁移了,一个市的居民算得了什么!当年
制迁移各民族时呆在斯大林
旁的不也就是这个米
扬吗?)一晚上快九
钟的时候,曾试图用坦克把市委大楼前面的群众驱走。但是,坦克手们刚要发动
达,人们就
地把坦克围起来,关闭了
盖,堵死了了望孔。坦克沉寂了。冲锋枪手们站在一
Z并不想帮坦克手的忙。
又过了一小时,几辆坦克和装甲运兵车从广场的另一面开过来。上面
备着冲锋枪手掩护。(本来嘛,我们是有丰富的作战经验的;我们不是把德国法西斯都打败了吗!)坦克和装甲车
速前
(两旁便
上的青年人们对它们
哨。大学生们这时已经放
来了),终于把莫斯科大街和普拉托夫大街的行车
清理
来了。
一直到半夜时分冲锋枪手才开始对空打曳光弹,群众才慢慢散去。
(人民怒
的力量啊I你能够多么迅速地改变一个国家的状况呀!昨天夜里,宵禁还显得那么威严可怖,不容冒犯;而今天此时却是全城的人都在街上游逛。
着
哨。莫非这就是隐藏在半个世纪的外壳下面的东西吗?——如此迥然不同的人民,迥然不同的空气?)
六月三日,新切尔卡斯克广播电台播送了米
扬和科兹洛夫两人的讲话。科兹洛夫并没有哭。他们也没有再许诺要查明当权者中的肇事者。他们在讲话中只提到:这次事件是由敌人挑动起来的,而敌人一定会受到严厉惩。、(是呀。广场上的群众早已散开了嘛!)米
扬还说,苏联军队
本不许装备达姆弹,所以那些达姆弹肯定是敌人使用的。
(但是,这些敌人是谁?…他们是用什么降落伞空降来的呢?他们现在跑到哪里去了?哪怕揪
一个来叫我们看看也好嘛!哎,我们已经太习惯于受人愚
了。只要对我们说一声“是敌人”我们就似乎全都明白了…就像中世纪时人们提到
鬼一样…)一市区商店里的商品顿时丰富了:
现了黄油、
以及其它许多本市商店里好久没有看到过的、只有在首都的商店才能买到的商品。
所有受伤的人从此便不知下落,谁也没有再回来、相反地,死伤者的家属(他们总一要寻找自己家的人吧!这就暴
了自己。…)全被放逐到西伯利亚去了。其他许多有牵连的人、被记住的人、被
照片的人也都遭到同样命运。对被捕的游行参加者
行了一连串的秘密审判。也有两次审判是“公开的”(旁听证只发给各企业党的
和市委直属机关工作人员)。其中一次公审是审判九名男
(全判枪决!)和两名妇女(各判十五年徒刑)。