繁体
“教父”
上警告我们:“你们这些反革命分
没有什么可骄傲的,还是老老实实装哑
更安全些!”这时候,沃洛佳-格尔舒尼又
来说话了,他是在大学一年级被抓来的,几乎还是个孩
,他和那个曾经指挥社会革命党人战斗团的格尔舒尼不仅是同姓,他还是那个人的亲侄
。“不许你叫我们反革命分
!”他像一只公
似的伸着脖
朝着监狱的“教父’”喊
“那是过去的事了。现在我们又是革命者!只不过是要革苏维埃政权的命!”
啊,多有意思!总算活到了这么一天!而那个“教父”却只是把脸一沉,蹙蹙眉
,也就把话咽下去了!没有把谁再关
禁闭室。看守们、军官们也都灰溜溜地走开了。
原来在监狱里也可以这样生活呀!?可以打架?可以
撞他们?大声把你想说的话讲
来?我们白白地忍受了多少年啊!哭鼻
的人就是该挨打!我们曾经哭过鼻
,所以人们就打我们。
我们将要被送到一些新的、神话般的劳改营去,那里的人都像纳粹分
一样佩带着号码。但是,那里都是政治犯,总可以摆脱这些普通刑事犯的纠缠了。或许到了那里就可以开始那样生活了吧?沃洛佳-格尔舒尼是个圆脸尖下颌的孩
,长着一对黑
珠,苍白的面孔上总是闪耀着希望。他说:“等咱们到了特
劳改营,可得好好辨别一下.到底该‘跟着谁走’。”多么天真的孩
啊!他是真地认为,到了那里就会真地接
到各党派的各式各样的思想,听到他们的辩论,了解各
纲领,各
地下活动。“跟着谁走”?好像我们真有这
选择自由似的!好像那些填发共和国逮捕令的人们和编组押解犯名单的人们事先还没有替我们决定命运似的!
我们住的牢房是旧
棚改建的。棚
很长,原先放两排牲
槽的地方现在摆了两排双层板床,过
中间有一些歪歪扭扭的圆木
支撑着古老的屋
勉
不会塌下来,两边墙上的窗
也是典型的
棚窗
,只是为了从外面往里扔
草时不落到牲
槽外面。现在这些窗
也都
上“笼
’‘(安在窗外遮挡视线的罩斗)了。这间牢房里共住囚犯一百二十名,什么人都有,大半是波罗的海沿岸地区的人,大都是些没有文化的庄稼汉。这是因为那一带正在
行第二次清洗,凡是不想自愿参加集
农庄的,或被怀疑为不愿参加的人,全
被抓起来了。此外,还有不少西
乌克兰人,即所谓的“奥乌恩”分
和那些胆敢收留奥乌恩分
在
家里过夜或给他们吃过一顿饭的人。再就是从俄罗斯苏维埃联
共和国抓来的人了,他们中间很少是初次被捕的,大
分是第二
次被捕的所谓“二
狱者”当然,还有几个外国人。
我们这些人全是被押往同一个特
劳改营的(从派工员
里
听说,是押往斯捷普拉格)。我仔细地观察着这些人,是命运把我
们牵到一起了。我努力去理解他们。
我觉得特别使我难过的是那些
沙尼亚人和立陶宛人。虽然
在这牢房里面我与他们
于同样地位,但我内心却
到在他们面
前无地自容,仿佛是我自己把他们抓
来的。他们都是些纯朴、勤
劳、信守诺言、安分守己的人。他们怎么会也落到这
绞
机中
来了呢?他们没有招惹任何人,平静地过着自己丰衣足
的生活,
社会
德比我们这里还要
尚。可是,忽然,只因为他们住在我
们近旁而且挡着我们去海洋的路,他们就有罪了。
“作一个俄国人真可耻!”——当年俄国扼杀波兰的时候,赫
尔岑就曾经这样激动地说过。今天,面对着这些不喜争战而且毫
无防御的人民,我
到作一个苏联人有双倍的耻辱。
我对拉脱维亚人的
情还要复杂得多。这里似乎有某
命运
之手在捉
着我们。这是他们自己播下的
呀。
那么,乌克兰人呢?我们已经很久不使用“乌克兰民族主义