电脑版
首页

搜索 繁体

第十三章(3/6)

然后再返回来,但他们甚至不用手指尖摸一摸那些华丽的布匹,而只是以看这些和拱门下边各商店装饰的法国亚拉斯布大饱福,似乎我们生活在路不拾遗的王国,但每个店铺都有一只手持、另一只手握佩剑的黑站在门,如果有人大胆妄为,背上就会挨一,假如有人更加明目张胆,巡警上赶来,他们已经不盔和罩,手中也不持盾牌,但是,只要地方法官说一声,站住,送到利莫埃俄罗监狱,那么除了俯首听命并且看不上宗教游行之外别无他法,或许正因为如此,在圣游行节日里没有现很多偷窃案件。

同样,也不会有人偷窃意志。当时正值新月时期,布里蒙达不论是禁还是吃饭都不比所有人看见得更多,她因此内心平静,兴异常,让那些意志为所为吧,它们留在之中还是离开悉听尊便,反正我可以休息休息,但突然又到心神不定,一个想法现在脑际,从圣,也就是说,从上帝的里能看到什么样的另一密云呢,她低声对尔塔萨尔说;尔塔萨尔也压低声音,悄悄回答说,一定会这样,他的一个意志就能把大鸟带起来;布里蒙达又说,谁知呢,也许我们看到的一切就是上帝的密云。

这是残废人和有神奇视觉的人的对话,因为他缺了什么,她多了什么,人们肯定原谅他们不掌握分寸说些超乎寻常的话;夜幕已经降;临,他们在罗西奥广场和王广场之间的街上溜达,汇熙熙攘攘的人群,这些人和他们俩一样今天不再上床睡觉,要踩着铺在地上的沙士和野草散步,野草和红沙是里斯本郊区农民们运来的,使这座平常日肮脏得无与比的城市显得空前净。窗后面,贵妇们已经梳好发式,那是一座座大的化妆品和假发工厂,过不了多久她们就要来到窗前展示,但谁也不想一个来,当然,第一个来将引在窗下经过或者在街上现的人的目光,但这惬意来得快失去得也快,因为对面房也随之打开窗,里边冒的贵妇既然是邻居自然就是对手,她上会把正欣赏着我的那些人的目光引过去,我忍受不了内心的嫉妒,况且她丑陋不堪而我若天仙,她长着一张大嘴而我的嘴小若;不等她开我就说,来一首谐趣诗吧。在这场竞赛中,住在较低楼层的贵妇们得到更多的人效劳;善于讨好女人的男们那低能的脑袋里刚刚冒韵律灵,开始编造蹩脚的谐趣诗,不料楼的飞下另一首,并且声音很大,为的是让下边听得清楚;等到一位诗人终于拚凑了一首叠句诗,其他人上气急败坏,冷冷地望着那个已经受到贵妇垂青的竞争者,怀疑她和他事先早已以另一方式约好了叠句诗和谐趣诗。这事只能怀疑,不可明说,因为在这事上人人都亏心。

夜晚天气,人们开始弹唱,小伙们互相追逐,这是从开天辟地以来自古有之的瘟疫,无药可治。他们拉住过往的女人们的裙,保护这些女人的男踢他们一脚或者朝他们后颈猛击一拳,他们跑到前边,还回过个鬼脸或猥亵动作,然后又开始另一奔跑和追逐。临时组织了一场斗,或者说一场斗犊,把两羊犄角,还不是同一羊上的,和砍下的一截龙兰,统统钉在一块宽木板上,木板正面有个桶,后面脯,这就是公;公像贵族似地威风凛凛朝前项过去,斗士用木扎枪刺到龙兰上的时候扮斗的便学着声嚎叫,但如果扎枪手没有扎准,刺在装扮者的手上,他上失去了贵族风度,于是又开始在街上追逐奔跑,扰了清对方重复谐趣诗的诗人们,诗人们问上边,说的什么;她们个怪相说,给我带来了一千只小鸟;就这样,夜晚慢慢逝去,屋外是调情、消遣的磕磕绊绊的奔跑,屋里是在音乐伴奏下唱忧伤叙事诗和吃巧克力;当凌晨即将来临的时候,军队开始集合,士兵们为盛大的圣事穿上整齐的制服,充当游行队伍的两翼。

整个里斯本没有一个人睡觉。对待结束了,贵妇们回到屋里重新搽褪了的脂粉,过不了多久就会返回窗前,再次为脸上的鲜红和雪白洋洋自得。芸芸众生们,白人、黑人、各混血儿,这些人,那些人和其他人,统统都排列在晨惯初尚昏暗的街两旁,唯有王广场面对大河和青天在影中仍呈蓝;后来,突然王和主教堂那边现火红的颜,原来是太了远方的大地,用光明之风散f薄薄的雾雷。这时候游行开始了。队伍前是24行工会各行业的旗帜,这些旗帜中一个是木工旗,代表着圣徒约瑟,他是本行业的师傅;还有行标和大的标牌,每个标牌上都有金丝刺绣锦缎成的其行业的圣徒像;标牌太大,要4个人抬,还有另外4人准备替换,以休息,天公作,没有刮风,但用黄金和绸缎的锦绳和挂在异杠闪闪发光的两端的金丝穗随着人们的步节奏不停地摇晃。随后过来的是圣徒约翰的全像,鼓手步行,号手骑,前者敲,后者,咯咯咯,啦啦略,答答啦啦答答;答答啦啦答答;尔塔萨尔没有在王广场观看,但听到远方的号声后打了个寒战,仿佛置于战场

热门小说推荐

最近更新小说