繁体
我发现离木钉不到两英寸的地方地上有个锥形的小
时,你可以想象我当时欣喜若狂的样
了。我知
这是布
顿丈量时
的标记,我正在走他的老路呢。
“从这
起步我们开始步测,首先用我的袖珍指南针定下方向,顺着庄园墙
向北行了二十步,再钉下一个木钉。然后我小心地向东迈十步,向南迈四步,便到了旧房大门门槛下。
照礼典指示的地
,再向西迈两步,我就走到石板铺的甬
上了。
“华生,我从来还没有象那时那样扫兴失望过。一时之间我似乎觉得我的计算一定有
本
的错误。斜
把甬
的路面照得通亮,我看到甬
上铺的那些灰
石板,虽然古老,而且被过往行人踏薄了,但还是用
泥牢固地铸在一起,肯定多年未被人移动过。布
顿显然未在此地下手。我敲了敲石板,到
声音都一样,石板下面没有
和裂
。不过,幸而
斯格雷夫开始
会到我这样
的用意,也象我一样兴奋异常,拿来手稿来
对我计算的结果。
“‘就在下面,’他
声喊
,‘你忽略一句话:就在下面。’
“我原以为这是要我们
行挖掘呢,当然我立即明白我想错了。‘那么说,甬
下面有个地下室吗?’我大声说
。
“‘是的,地下室和这些房屋一样古老,就在下面,从这扇门
去。’“我们走下迂回曲折的石阶,我的同伴划了一
火柴,
着了放在墙角木桶上的提灯。一霎时我们就看清了,我们来到了我们要找的地方,而且最近几天还有人来过此地。
“这里早被用作堆放木料的仓库,可是那些显然被人
丢在地面的短木
,现在都已被人堆积在两旁,以便在地下室中间腾
一块空地。空地上有一大块重石板,石板中央安着生锈的铁环,铁环上缚着一条厚厚的黑白格
布围巾。
“‘天哪!’我的委托人惊呼
,‘那是布
顿的围巾,我可以发誓看到他
过这条围巾。这个恶
在这里
什么?’“
我的建议召来了两名当地警察,然后我抓住围巾,用力提石板。可是我只挪动了一
,还是靠一名警察帮助,我才勉
把石板挪到一旁。石板下
一个黑
的地窖,我们都向下凝视着。
斯格雷夫跪在地窖旁,用提灯伸
去探照着。
“我们看到这地窖大约七英尺
,四英尺见方,一边放着一个箍着黄铜箍的矮木箱,箱盖已经打开了,锁孔上
着这把形状古怪的老式钥匙。箱
外面积尘很厚,受到蛀虫和
的侵蚀,木板已经烂穿,里面长满了青灰
的木菌。一些象旧
币那样的金属圆片,显然是旧式
币,象我手里拿的这些,散放在箱底,其他一无所有。
“然而,这时我们就顾不上这个旧木箱了,因为我们的目光落到一件东西上。那东西蜷缩在木箱旁边,是一个人形,穿着一
黑衣服,蹲在那里,前额抵在箱
边上,两臂抱着箱
。这个姿势使他全
血
都凝聚在脸上,没有一个人能够认
这个扭曲了的猪肝
的面容究竟是谁。但当我们把尸
拉过来时,那
材、衣着和
发,一切都向我们的委托人说明,死者的确是那个失踪的
家。这个人已经死了几天,但
上并无伤痕能说明他是怎样落到这个下场的。尸
运
地下室,但我们仍然面临着一个难题,这难题就象开始时遇到的那个一样难于解决。