电脑版
首页

搜索 繁体

第二章mo都群像(7/7)

迷惑及不安。然而,查迪察觉不

(四)

回到自己房间,席尔梅斯取下银假面,迳自盥洗脸

虽居密室,但不带面的脸,接到外面空气,也足以心情舒畅。席尔梅斯慢慢地、大大地了一气。

墙上挂着一面可照及上半的镜。席尔梅斯立于前,为负伤的右半脸上药。突然他的视线转发移,房门开敞,现端而来的少女,两人光在镜中会。

少女惊慌尖叫。盆铿锵落地,果酒壶、酒杯及装无果的果盘,一并洒落地上。

席尔梅斯反动作,立即以左腕遮住脸。此为他悲剧的习惯动作。自十六年前,从熊熊火窟及烟雾中逃脱来之后,虽保住命,脸的大半却沦为火神的贡祭品。

片刻席尔梅斯神为之一变,他放下手腕,慢慢地走向侍女旁。

“真的那么难看?”

席尔梅斯故作平静状。

“怎么了?果真那么可怕?”

除了对对方生气,也是对自己的嘲,因而语气带些苛刻。

惊慌失惜的侍女,片晌才省悟过来,开始弯腰收拾盆及果盘。

“啊!主人,真对不起。我上收拾,请您饶恕。”

“我上就会动,稍后再来收拾。”

“是,是,遵命。”

侍女行过礼,快步地走了去。席尔梅斯心想,她必是想忙逃离此地。

席尔梅斯无言地目送侍女离去的影。被火烧焦的右半脸,早已无法表现自己的喜怒哀乐。不过,白皙清秀的左半边脸,却反映起伏的情绪。也许在侍女尖叫时,就就一刀斩杀她,但已失去时机。也不知为何自己并没有去追杀侍女的想法。

他再次回,举起拳,面对镜中的自己“砰”一声,镜面破碎成蛛网状,随即他的影消失不见。

“安德拉寇拉斯,你这篡位的老贼。”

对于幽禁在地牢底下的叔父,他心中充满了更的憎恨。

十六年前,他是欧斯洛耶斯五世的王,某个初夏日,在以栅栏围住的的宽广猎苑中,生平第一次中熊及狮各一,满怀喜悦快步跑去向父王报告。卧病在床的父王,以微弱却和蔼的吻,赞许他的武勇。就在那一夜,父王驾崩--。安德拉寇拉斯篡夺王位并立其为太,窃夺原本不属于他的王权。这岂能容许?即使天神容许,我亦不容。

席尔梅斯呢喃着,心中想到了新的报复方法。

假若逮到了亚尔斯兰,也不能立刻让他死。在他赴黄泉之前,先烧毁他大半颜面。十六年前,席尔梅斯所尝到的恐怖及痛苦必须让安德拉寇拉斯之经验一番。之后,再杀他不迟。或者父两人并列上断台,或者让两人比剑刺死对方,或者…

席尔梅斯再上银假面,锁上金属损,全副武装,步房门。

查迪在外等候,见到席尔梅斯,毕恭毕敬地行了礼,而后大叫一声:

“走,一起去猎捕亚尔斯兰那批狐群狗党!”

席尔梅斯不搭腔,银假面微微发亮,步向坐骑。”

热门小说推荐

最近更新小说