繁体
“记得是八百四十法郎…啊、你、你别搞错了,名牌商品是一项艺术品,以成本来估算是毫无意义的。”
“是这样吗?”
“当然是这样!毕卡索(译注:PabloPicasso,1881-1973,定居于法国的西班牙画家。)跟梵谷(译注:VincentvanGogh,1853-1890,生于荷兰的后印象派画家,晚年在法国活动。)的每张画都价值好几亿日圆,但成本却只有画布跟颜料的价格而已不是吗?名牌商品也一样。”
真想听听毕卡索跟梵谷的意见。
这时我终于想起完全遭到遗忘的岸本,他被持着短刀的暴徒追得四
逃窜,最后
到我的
前。
“拜托你救救我,泉田先生。”
“喂,你今天是第几遍说这句话了?”
“跟次数没关系吧!难
你打算对同事见死不救吗?”
“我早上已经救过你一次,凡事都必须适可而止,你偶尔也该尝试自力救济看看。”
我漠然地背过
,同时传来鬼哭神号般的惨叫,
得我闻声立即回
。映
不堪其扰的我的
帘里的,正是岸本被其中一名暴徒逮住而不停甩动两只短
的模样。暴徒从背后以左臂勒住岸本的颈项,右手的短刀则抵住岸本的鼻
下方,接着以调
的语气与我
谈,而且说的是日语。
“‘被’同事见死不救不太好吧,刑事先生,这样实在太无情了。”
“…发烧友男爵?”
要抓回现实
约需要二秒钟的时间。
“你不是善良无害的发烧友吗?”
发烧友男爵以短刀抵着“知心好友”无声地笑
:
“我当然是善良无害的发烧友,然而现实是残酷的,在与日本相隔大半个地球的欧洲,要贯彻发烧友之
是相当
钱的。”
“原来你宁愿为钱
卖灵魂,发烧友还真是恶名昭彰。”
我并不认为这些讽刺能收到效果,姑且试着主说看罢了。岸本晃着双脚,悲伤地
叹
:
“呜呜——听了你这些话,我的心也痛了起来,但今天演变成这样并非国家或民族之间的差异,而是彼此立场的不同,
情跟友情
本不能当饭吃,跟二次元比较起来,三次元的世界是十分龌龊的。”
“龌龊的是你,你不应该在那么多女士面前拿短刀吓人,法国男
一向都很尊重女
的不是吗?”
“噢——很抱歉,我‘跟’三次元的女
没兴趣。”
尽
笑容看起来直率,嘴里吐
的句
却
有相当
的危险
。假若这仅是个人嗜好方面的问题,外人自然不便
涉,可是现在这句话意味着他可以毫不考虑杀害现场的女
,或者挟持她们
为人质。
“泉田,你那边已经收拾完毕了吗?”
凉
的声音从左后方传来,被她痛扁的对手已经全
倒地,听得
她的语气里带有一丝遗憾。我刻意对着发烧友男爵耸耸肩
。
“你们要自相残杀是你们的事,我没兴趣,单单伺候女王陛下就够我忙的了。”
我转
背对发烧友男爵,不,是一面转
一面将背包的肩带拉起。
同一时间发烧友男爵的短刀闪着光亮直袭而来,看来要想躲开得费一番工夫。我撑直上半
,右脚用力一扫,虽然这个运输队和让我重心不稳,不过背包在离心力的牵引下击中发烧友男爵的后脑勺。遭受
其不意的攻击,发烧友男爵一时脚下踉跄,我则在左脚为支
修正姿势,接着
近对方,以手刀打掉短刀。
“我无意歧视发烧友,不过想到自己
为堂堂一名刑警,一旦成了发烧友刀下冤魂,只怕到时在地下无颜面对老祖宗啊!”我将全
的
重与诚意凝聚在拳
,一鼓作气挥
。
发烧友男爵整个人飞了
去,撞上其中一片幸存的橱窗,玻璃碎片化为涌泉随着一阵轰轰烈烈的声响涌现。
我抬起双臂挡开玻璃碎片以保护自己的脸
,刚才打中发烧发男爵的右拳还残留奇妙的
,
觉似乎不是打中人的脸而是橡
,当我放下双臂,发烧友男爵已经站起
来,对着我
贼笑,看样
他的神经跟
丝毫没有受损的迹象。