繁体
看清形势。
他们是要他离开西雅图,离开尖端产品
。没有选择,没有
报酬,对他12年的工龄没有一
补偿,一切随之烟消云散。
奥斯汀,那儿酷
、
燥,人地两生。
苏珊是绝不会答应的,她在西雅图的业务很成功,她
了许多年经营成自己的业务范围。他们刚刚重新改造了房
,孩
们喜
这个地方。如果桑德斯提
搬家建议的话,苏珊会产生怀疑的,肯定要询问其中的原因,迟早她就会找到答案。如果他答应调动工作,那么就等于他向妻
表明了自己有罪。
不
桑德斯怎样绞尽脑
地思考这个问题,不
他如何煞费苦心地整理着思路,他都想不
一
好办法来,心理上的压力越来越重。
我是你的朋友,目前不
你是否承认这个事实。
他回想起自己结婚那时,他的男傧相菲尔说,他想把苏珊的戒指在橄榄油里蘸一下,因为在往手指上
戒指时往往会
现难以
上的麻烦。当时菲尔对此大惊小怪,生怕在婚礼中某件小事发生什么差错。这就是菲尔:总是担心面
上的事。
不必让你妻
知
。
菲尔在向他施加压力,是菲尔,还有加文在幕后
纵,他俩一起在向他施加压力。桑德斯为公司卖力工作了许多年,但现在他们什么好
也没给他。毫无疑问,他们站在了梅雷迪思那边,他们甚至都不愿听听他对昨晚发生的事件的陈述。
桑德斯站在雨中,突如其来的事件给他的打击在逐渐减弱,随之而慢慢消逝的还有对公司的忠诚。愤怒占据了他的心灵。
他掏
移动电话,
了个号码。
“这是佩里先生办公室。”
“我是汤姆·桑德斯。”
“对不起,佩里先生去法院了。能给他留言吗?”
“也许你能帮我这个忙。有一天他向我提起,你们有个女人负责
扰的案件。”
“我们有好几个律师负责这类案件,桑德斯先生。”
“他提起的是个西班牙女人。”他竭力回忆佩里曾向他说过的有关她的事情,那个温柔娴静的女人,但他记不清楚了。
“那一定是弗尔南德斯女士。”
“不知
你能否帮我找到她。”桑德斯说。
弗尔南德斯的办公室很小,写字台上
地摞着几堆摆放整齐的文件和案情摘要,写字台角上放着一台电脑终端。桑德斯
门时她站起
来。“你一定是桑德斯先生吧。”
她是个30来岁的
个
女人,留着金
的直发,长着鹰钩鼻
,
上穿着浅
油
的西装。她态度直率,握手时
定而有力。“我叫路易丝·弗尔南德斯。我该怎样帮助你?”
她同他原先料想的样
一
也不像,既不可
,也不娴静,而且肯定不是西班牙血统。他颇
意外,以至于联想也没想就开
说:“你不是我——”
“原来想的样
?”她扬起了一边眉
。“我父亲是古
人,我还小的时候全家就离开了那儿。请坐,桑德斯先生。”她说完便转
绕过写字台,回到了自己的座位上。
桑德斯窘迫不安地坐下来。“不
怎么样,应该谢谢你这么快就约见了我。”
“不用谢。你是约翰·佩里的朋友?”
“是的,那天他提到你,说你专门办这类案
。”
“我办劳工法方面的案
,主要是关于推定解雇和《民权法令》第7章内容方面的诉讼。”
“我明白了。”桑德斯觉得自己跑到这里来真是愚蠢。弗尔南德斯神气活现的态度和漂亮的外表让他
到很吃惊,实际上,她颇令他想起梅雷迪思。他觉得她肯定不会同情自己的案情的。
弗尔南德斯
上角质架的
镜,隔着写字台向他望来。“你吃过饭没有?如果你愿意的话,我可以给你
块三明治。”
“我不饿,谢谢。”
她把一块咬了一半的三明治推到写字台边上。“一小时后我恐怕要
。有时候事情
得有
匆匆忙忙。”她边说边取
一本法律记事本放在面前,动作
脆而利落。