繁体
思说
“我查询过了。你的全名是诺曼·哈里森·詹森。”
不,他思忖
,不,不,不。她不可能对。
“这叫人难以接受,”贝思用她缓慢的、几乎是
眠的声调不停地说着“我能理解。可是如果你好好想一想,就会意识到你希望我得
这个结论。你希望我能解开这个谜,诺曼。嘿,就在几分钟之前,你正在对我讲《绿野仙踪》的事,不是吗?我还没掌握关键时,你一直在帮助我理
绪——或者说,下意识地
着。你还够冷静吧?”
“我当然够冷静。”
“好吧,继续保持冷静,诺曼,让我们合乎逻辑地思考一下,你愿意和我合作吗?”
“你想
什么?”
“我想使你
于昏迷状态,诺曼,就像哈里一样。”
诺曼摇摇
。
“只要几个小时,诺曼。”贝思说
。接着她似乎
了决定,快步向他走来。他看到她手上拿着注
,针
在闪闪发光。他赶忙闪过
。针
戳到了毯
里。诺曼甩开毯
,向梯
跑去。
“诺曼!回来!”
诺曼爬上了梯
。他看到贝思拿着针筒向前跑着。他一蹬
,
了她的实验室,然后关上了舱门。
“诺曼!”
贝思敲打着舱门。诺曼站在舱门上,因为他知
贝思无论如何也无法把他举起。贝思继续敲打着。
“诺曼·詹森,打开舱门!”
“不,贝思,我很抱歉。”
他停了下来。她能采取什么行动?无计可施,他思忖
,他在这儿安全无虞。她无法上楼来。只要他待在这儿,她就不可能对他采取任何行动。
随后,他看到舱门中心的金属支轴在移动,就在两脚之问。在舱门的另一侧,贝思正转动着
盘。
她把他锁在屋里了。
6小时
实验室内唯一的一盏灯照在长椅上,旁边放着一排整整齐齐的标本瓶,里面分别装着鱿鱼、虾
、
鱿的卵。他毫不在意地摸了一下这些瓶
。他打开实验室的监视
,敲击着
钮,最后在屏幕上看到了贝思,正在D号筒
的主控制台上工作。在另一
,他看到哈里依然毫无知觉地躺着。
“诺曼,你能听到我说话吗?”
他
声回答
:“能,贝思。我听到了。”
“诺曼,你不负责任。你对整个探险活动而言,是一
威胁。”
那是真的吗?他很想知
。他认为自己对这次探险来说并不是一
威胁。这不是真的。不过,在他的一生中,他曾多少次碰到这样的病人,他们总是拒绝承认在他们生活中发生的一切?甚至一些微不足
的例
——有一个人,是一名教授,最害怕坐电梯。他总是说,他之所以爬楼梯是因为这是良好的锻炼方法。那个人曾爬上15层
的建筑
;他拒绝参加在更
楼层
行的会议;他对整个生活的安排,都是为了避免一个他怎么也不承认存在的问题。这个问题一直不为人所知,直到有一天他心脏病发作,才真相大白。还有一位妇女,多年来一直照顾患
神病的女儿,已
到心力
瘁。她给了女儿一瓶安眠药,因为她说女儿需要休息。那女孩自杀了。另一位是个初
茅庐的
手,他
兴兴地说服全家人在一场风暴中到卡塔林那航行,结果差
儿使他们全都送命。