繁体
有礼貌喔,克劳瑟先生。你是不是自以为很了不起,不屑跟警察握手?”
克劳瑟喃喃
:“对不起,我饿了。”他说着,从一串摺叠的工
刀里面
一把叉
,然后坐下来,盯着自己那盘
。
贝莱继续说:“丹尼尔,我想是你那
冷漠的态度得罪我们的朋友了。你不会生他的气吧?”
“不会的,伊利亚。”R·丹尼尔回
。
“看来,你得表示一下你不介意。用你的胳膊搂搂他的肩膀怎么样?”
“我很乐意。”R·丹尼尔说着走向前去。
克劳瑟放下叉
:“这是
什么?怎么回事?”
R·丹尼尔毫不迟疑,伸
手去。
克劳瑟反手一掌把R·丹尼尔的手臂打到一边:“他妈的,别碰我…”他
起来,餐盘打翻了,饭菜撒得一地都是。
贝莱冷
旁观这一幕,朝R·丹尼尔
了一下
。
丹尼尔面无表情地继续朝退避一旁的克劳瑟靠近。贝莱走到门
。
“叫那个东西走开!”克劳瑟大叫。
“你怎么这样说话?”贝莱很沉着地说;“这个人是我的同事。”
“什么‘人’?是他妈的机
人!”克劳瑟叫
。
“好了,丹尼尔。”贝莱立刻说。
R·丹尼尔依言退后,静静站在贝莱后面靠门的地方。克劳瑟气
吁吁,
握拳
面对着贝莱。
“很好,酵母培育专家果然聪明。你是凭哪一
认为丹尼尔是机
人?”
克劳瑟:“谁都看得
来!”
“这一
,我们让法官来判断吧。现在,我想你得跟我们到总局走一趟了,克劳瑟。你得跟我们解释一下,你怎么会知
丹尼尔是机
人。老兄,我们还要你解释很多很多事惰。丹尼尔,你现在去联络局长。这个时候他大概在家里。你叫他到办公室去,跟他说我有一个人必须立刻侦讯。”
R·丹尼尔开门走了
去。
“你的脑袋到底在想什么,克劳瑟?”贝莱问
。
“我要一个律师。”
“你会有的。现在,告诉我,你们这些中古主义分
到底想
嘛?”
克劳瑟把
睛移向别
,一副决心保持沉默的样
。