繁体
音
其不意地响起。“确实如此,不过,你后来说的名字才是你的真名。你确是拜
·法里尔,我的老兄。没错,你准是法里尔。凭着你的长相,这绝对没错。”
一位笑眯眯的小个儿男
站在门
。他那两只炯炯有神的
睛相互间分得很开。他带着一
饶有兴味的神情机
地上下打量着拜
。他一边扬起那张瘦削的脸,翘首仰望着拜
,一边对她说:“你也不认识他,阿
米西亚?”
阿
米西亚赶忙跑到他跟前,话音中有些不耐烦地说:“吉尔叔叔,您到这里来
吗?”
“关心我的利益,阿
米西亚。请记住,要是有什么暗杀事件的话,我将是欣里亚德家族中最有可能继承王位的人。”吉尔布雷特·奥·欣里亚德意味
长地眨眨
睛,然后加上一句:“嗨,让中尉先生走吧,这里没危险。”
她不理会这些,说:“您又开过通话机了?”
“正是。难
你想剥夺我消遣行乐的权利?悄悄地听听通话机之类可真快活。”
“要是叫他们逮住,您就快活不成了。”
“危险是游戏的组成
分,亲
的,而且是其中最有意思的组成
分。毕竟,泰
人对王
的监听从来就是不遗余力的。我们
什么都很难瞒过他们。好吧,言归正传,你不想给我介绍?”
“不,我不介绍,”她直截了当地回绝说:“这里没您的事。”
“那么,我来给你介绍。当我听到他的名字时,我不再听下去,于是就走
来。”他从阿
米西亚
边经过,走到拜
跟前,以一
超然的微笑审视着他。然后,他说:“没错,这确实是拜
·法里尔。”
“我刚才已经这么说过了。”拜
说。他的注意力大半还在那中尉
上。因为,中尉手里还
握着轰击枪,随时准备击发。
“但是,你没有附带说明你是怀德莫斯牧场主的儿
。”
“我本来刚好要说,可让您打断了话题。不
怎么说,你们现在已经明白事实真相。很明显,我得摆脱泰
人,这就是为什么我不能把真名实姓告诉他们的
理。”拜
停下没往下说。他
到时机已经成熟,如果下一步不是将他立即逮捕的话,那他还会有一次小小的机会。
阿
米西亚说:“明白了。这确实是一件该由总督来
理的事。那么说,你担保不存在那
谋吗?”
“肯定没有,尊敬的小
。”
“那好。吉尔叔叔,您在这儿陪着法里尔先生好吗?中尉先生,你是不是跟我来一下?”
拜
觉得
疲力尽。他很想坐下来,可是,吉尔布雷特却没有这样的示意。他还在那里用一
近乎医生检查病人的神态审视着拜
。
“牧场主的儿
!真有意思!”拜
无心继续这场谈话。他对那些审慎的单音节字和仔细的措词
到厌烦。他
声
气地说:“是的,我是牧场主的儿
,这是天生的。我是否可用别的办法帮助您呢?”
吉尔布雷特满不在乎。他
朗地笑着,只是那张瘦削的脸上皱纹更多了些。他说:“也许你会满足我的好奇心。你真是来要求庇护权的吗?到这里来要求?”