繁体
区标明‘储藏柜-左’的图形下面有个指针。很明显,左储藏柜的压力在下降。”
欧因斯哼了一声,朝后望去。“可不是!我们在往血
里放
气泡。格兰特,快到这上边来。”他一边说着,一边解安全带。
格兰特匆匆走向梯
,尽量向一边靠,让欧国斯从自己
旁挤着下去。
科拉透过后面一个小窗看到了气泡。她说:“血
里有气泡,可能造成生命危险…”
“这
气泡不会。”杜瓦尔急促地说。“
我们的比例,我们放
的气泡太小,不会有什么危害。而在它们解除微缩以后,它们将恰当地散布开,那时候也造不成危害。”
“先别
对宾恩斯有什么危险。”迈克尔斯冷酷地说。“我们自己需要空气。”
“现在什么也别动,但是要注意仪表板上显示的一切红
信号问光。”欧因斯回
向正在
纵机械前坐下去的格兰特喊
。
他从迈克尔斯
旁走过去的时候,对他说:“一定是有个阀门冻结了。我想不
别的原因。”
他走回来,用一个从自己制服
袋里拿
来的小工
,在仪表板一端很快地扭了一下,把它打开了。显
来的这个由各
线路和电
断路
构成的迷
,简直复杂得可怕。
欧因斯训练有素的手指在这些线路之中探索着,以只有这条船的设计者才能有的熟练和
捷检查零件、排除故障。他断开一个开关,很快拆开,又咯嗒一声关上,然后又走去检查船
窗下的辅助
纵装置。
“我们在
墙钻
肺动脉,或在被动脉血
冲击的时候,船外
一定受了伤。”
“那个阀门能用吗?”迈克尔斯问
。
“能用。我想,它被震得有
接
不良了,刚才什么东西,可能就是布朗运动产生的那
推力,迫使它打开以后,它就一直开着。现在我已经把它调准,不会再有什么问题了,不过…”
“不过什么?”格兰特问
。
“我恐怕这就把它戳破了。我们没有足够的空气来完成这次旅行。如果这是一艘正规的潜艇,我得说我们将浮
面,补充空气。”
“可是现在怎么办呢?”科拉问
。
“浮
面。除此以外再没有别的办法了。我们得请求
上撤
,不然十分钟之内船就会
作失灵,再加五分钟,我们将窒息而死。”
他向扶梯走去。“我来
纵船,格兰特。你去
好无线电,把情况告诉他们。”
格兰特问
:“等等。我们有没有备用空气?”
“那个柜里原来就是。全在那儿,全都跑了。事实上,那
分空气解除微缩以后,
积将比宾恩斯大得多。这就会把他
死。”
“不,不会的。”迈克尔斯说。“我们失去的经过微缩的空气分
,全都会渗过各
组织。并逸
外。到解除微缩的时候,
内也就所剩无几了。但是请量如此,欧因斯恐怕还是对的。我们不能继续
行下去了。”
“但是,等等。”格兰特说。“我们为什么不浮
面?”
“我刚才说了…”欧因斯开始说
,显得不耐烦。
“我不是说从这儿被取
去。我的意思是真正浮
面。那边,就在那边。在我们
前,我们看到红细胞在摄取氧气。这个难
我们就
不到吗?我们和空气的汪洋大海之间只隔着两层薄
。咱们把它拿过来。”
科拉说:“格兰特是对的。”
“不,他不对。”欧因斯说。“你认为我们是什么样的人啦?我们是微缩了的,肺就同细菌碎片的大小一样。那些薄
外边的空气是没有经过微缩的。那
空气中的每一个氧分
几乎都大得
睛能看得见了,真见鬼。你认为我们能把这些分
到我们肺里面去吗?”
格兰特显得有
窘。“但是…”