繁体
,并且能够
行
理。相比之下,我们则什么也
不了。当然还有其他证据,但这些已经足够证明平行人类是比我们更加聪明的生
了。”
布罗诺斯基说:“不过我猜你应该是这里的少数派,你的同事们肯定不接受你的观
。”‘“的确是这样。可你是怎么知
的?”
“因为我认为你显然错了。”
“我举
的事实是正确的,那么,
据它们得
的结论怎么会是错的呢?”
“你仅仅证明了平行人类的科技比我们发达。这和他们的智力又有什么关系?听我说…”布罗诺斯基站起来,脱下夹克,然后用一
看上去非常舒服的姿势半躺在椅
上,好像
方面的舒适能够帮助他思考一样。他接着
“大约两个半世纪以前,
国海军中校
修·佩里率领一支驱逐舰队来到东京港。日本当时还
于闭关锁国状态,他们发现自己面对的敌人科技
平远远超过自己。这
情况下,抵抗是一
愚蠢的
法。
一个拥有百万人
的好战的国家,发现自己面对漂洋过海而来的几艘军舰毫无办法。这证明
国人比日本人智力更
吗,还是证明西方文明选择了一条正确的发展
路?答案显然应该是后者,因为半个世纪之后,日本已经成功地学到了西方的科技。又过了半个世纪,虽然在当时的一场大战中遭到过毁灭
打击,但他们仍然发展成为主要的工业国家之一。”
拉蒙特神
黯淡地听着。他说:“我也考虑到了这个,布罗诺斯基博士。虽然我对日本并不了解——真希望有时间读一读历史。但这
类比是错误的。现在不仅是科技的差距,而是智力层面上的问题。”
“除了猜想,您有什么能证明自己理论的证据吗?”
“最起码有他们给我们的指示。他们迫切希望我们建立起我们这端的电
通
,他们不得不指导我们来
。他们本
并不能穿越宇宙;连他们刻有符号的金属片(这应该是一
最有可能在两个宇宙中都保持稳定存在的
质)都渐渐有了很
的放
,从而不能整块放置——当然,在它产生这
变化之前我们已经作了备份。”他停下来
了
气,
到自己有
过于兴奋,过于急切。他提醒自己一定不要过分
嘘。
布罗诺斯基好奇地看着他。“是的,的确是他们给我们的信息。你想从中得
什么推论呢?”
“他们希望我们能够理解。他们不会那么笨:明知我们不可能理解,却还发送过来非常复杂的信息。如果不是依靠他们发送的图表,我们
本不可能取得那些成就。所以,如果他们一开始就指望我们理解那些信息的话,只说明了一
:他们认为像我们这
科技能力和他们相近的人类(他们应该能够估计到这个——这一
也证明了我的想法),应该拥有和他们相近的的智力,从而很容易理解这些符号中包
的信息。”
“这也许只是由于他们的天真。”布罗诺斯基仍然无动于衷。
“难
你觉得他们认为世界上只有一
语言?其他宇宙的智慧生
都使用同一
语言?是这样吗?”
布罗诺斯基说:“即使我同意你的观
,你又指望我能
些什么呢?那些平行符号我看过,我相信每一个考古学家和语言学家都看过。我不认为自己能
什么,而且我肯定别人也研究不
什么来。二十多年了,没有任何
展。”