繁体
返回
殿时,那个梳妆还在他们
后呱呱大笑。
等
园里空无一人时,从树桩
的一个
里,钻
了一只胖乎乎的、长着胡须的老兔
,它的牙齿间咬着一
杖。
比
蹦蹦
地离开
园,远去了。从那以后,一座洗衣妇的金雕像一直竖立在那个树桩上,王国里也在没有巫师遭到迫害了。
邓布利多评《兔
比
和她的呱呱树桩》
在许多方面,《兔
比
和她的呱呱树桩》都是彼豆
市中最“真实”的,因为故事中的
法几乎完全遵循了已知的
法规则。
正是通过这个故事,我们许多人第一次发现
法不能起死回生——这是一
莫大的失望和震惊,因为作为孩
,我们一直相信父母只要一挥
杖,就会让那些死去的猫和老鼠苏醒过来。从彼豆写这个故事起,已经经过了六个多世纪,我们一直在想着各
办法保持那
幻想——我们所
的人还会继续存在。但是,巫师们任然没有找到一
办法,在死亡发生之后,吧
和灵魂重新连接在一起。正如著名的
法哲学家伯特兰·德·潘西-普罗方德斯在他的名著《对自然死亡之实际及
象结果的研究,特别是对
神与
质的再度统一的研究》中所写的:“放弃吧。这
事永远不会发生。”
不过,兔
比
的故事倒是首次在文学作品中提到了阿尼
格斯,因为洗衣妇
比
拥有罕见的法术,能够随心所
地变形为一只动
。
阿尼
格斯只占巫师人
中的很少一
分。要熟练而自然地由人转变为动
,需要长期的钻研和练习,许多巫师认为把时间用在别的方面更有价值。当然,对这
才能的利用是非常有限的,除非某人特别需要隐藏自己。正是由于这个原因,
法
持把所有的阿尼
格斯登记在案,因为对于那些从事鬼鬼祟祟、不可告人的勾当,甚至从事犯罪活动的人来说,这类
法无疑是十分有用的。
是否真有这样一个能变为兔
的洗衣妇,还有待证实。但是,一些
法历史学家提
,彼豆是
据法国著名的女
法师莉
特·德·拉潘的形象塑造
比
的。莉
特于一四二二年因在
黎从事巫术活动被判刑。令那些麻瓜看守大为吃惊的是,就在莉
特将要被
死的前一天夜里,她从牢房里消失了,后来那些麻瓜看守都被指控帮助女巫越狱而受到了审判。尽
没有证据可以证明莉
特是一个阿尼
格斯,从牢房窗
的栏杆间挤了
去,但是随后人们看见一只大白兔坐着一
扬着船帆的坩埚渡过了英吉利海峡。这只兔
后来成了国王亨利六世朝廷里心腹顾问。